The Hungarian Historical Review The Hungarian Historical Review The Hungarian Historical Review

Login

  • HOME
  • Journal Info
    • Journal Description
    • Editors & Boards
    • Publication ethics statement
    • Open access policy
    • For Publishers
    • Copyright
    • Submission Guidelines
    • Subscribe
    • Recommend to Library
    • Contact
  • Current Issue
  • All Issues
  • Call for Articles
  • Submissions
  • For Authors
  • Facebook
Published by: Institute of History, Research Centre for the Humanities, Hungarian Academy of Sciences

2016_1_Hörcher

Volume 5 Issue 1 CONTENTS

Ferenc Hörcher

Enlightened Reform or National Reform?

The Continuity Debate about the Hungarian Reform Era and the Example of the Two Széchenyis (1790–1848)1

 

This paper returns to the problem of how to interpret the Reform Era, a constant issue of Hungarian historiography since the 1840s. While most master narratives continue, even today, to repeat that it actually began in 1830, there are compelling arguments that in fact the reform programs of the 1830s were deeply rooted in the earlier movements of the 1790s, or even in Joseph II’s reforms of the 1780s.
The paper offers an overview of some of the latest trends in the research of the problem (in the writings of Károly Kecskeméti and Gábor Vermes, viewed from the perspective of Ambrus Miskolczy), as well as a reconstruction of the ways in which contemporaries saw the issue during the Reform Era. In the second part, it compares two important aristocratic protagonists of the age, father and son, Counts Ferenc Széchényi and István Széchenyi.2 It will show that there are indeed close links between these two people, including their plans for reform and their anglophile political attitudes. As both of them played major roles in their own time and were often regarded as heroes by members of their respective societies, if the link between them is strong enough, their example can presumably be used as an argument for the continuity thesis between the two reform generations of the period, and thereby for an interpretation of the Reform Era in the context of the late Enlightenment.

Keywords: continuity, Hungarian Reform Era, historiography, István Széchenyi, Ferenc Széchényi, Enlightenment, liberalism

2016_1_Kovács

Volume 5 Issue 1 CONTENTS

Áron Kovács

Continuity and Discontinuity in Transylvanian Romanian Thought An Analysis of Four Bishopric Pleas from the Period between 1791 and 1842

 

Based on the analysis of four Romanian bishopric pleas, the article examines the connection between the reform movements of the 1790s and 1830s. The subject of the analysis is the political and intellectual-historical background of the 1791 Supplex Libellus Valachorum and the pleas of 1834, 1838 and 1842, with particular focus on how the authors of the pleas formulated their concepts of the future and the relationship between the pleas and concepts of natural law.
If one examines the pleas side by side, the key concept in each of them, with the exception of the plea of 1838, was repositioning (reponere, repositione, repunere), but the meaning of this concept changed significantly over time. In the case of the Supplex Libellus Valachorum, the argumentation based on social contracts and the customary law definition of feudal rights was replaced with a positive legal argumentation built on actual acts of laws. On the other hand, in the plea of 1838 the concept of handling nations as living beings is unmistakably recognizable, together with the idea of their rise through civilization and culture. This change of paradigms caused a change in the aims of the pleas as well. Eventually, their main aim was not merely to secure rights, but to establish auspicious circumstances for the development of a nation conceived of as a living being. The goal became to prepare for cultural development and establish the conditions necessary for culture to flourish. Thus, although at first glance the argumentations of the documents seem to have a lot in common, in fact one can clearly discern how the community-related concepts of Transylvanian Romanian Romanticism started to gain ground, while at the same time the tropes appearing in the Supplex Libellus Valachorum started to undergo a transformation.

Keywords: Transylvania, Transylvanian Romanians, Supplex Libellus Valachorum, social contract, natural law, eighteenth century, nineteenth century, political thinking, Romanian Enlightenment, Romanian Romanticism

2016_1_Lagi

Volume 5 Issue 1 CONTENTS

Sara Lagi

Georg Jellinek, a Liberal Political Thinker against Despotic Rule (1885–1898)*

 

Georg Jellinek is commonly thought of as one of the most prominent representatives of German legal positivism. In this article I look at Georg Jellinek not only as a legal theorist, but also as a political thinker of liberal inspiration. In this sense, I seek to show some key continuities and connections between the fundamental aspects of his legal, positivistic theory and his political vision of liberal inspiration, and between his stay in Vienna and his move to Germany.

Keywords: legal positivism, liberalism, sovereignty, fundamental rights, limits of power.

Georg Jellinek as a Political Thinker: Introducing the Personage

2016_1_Rady

Volume 5 Issue 1 CONTENTS

Martyn Rady

Nonnisi in sensu legum? Decree and Rendelet in Hungary (1790–1914)

 

The Hungarian “constitution” was never balanced, for its sovereigns possessed a supervisory jurisdiction that permitted them to legislate by decree, mainly by using patents and rescripts. Although the right to proceed by decree was seldom abused by Hungary’s Habsburg rulers, it permitted the monarch on occasion to impose reforms in defiance of the Diet. Attempts undertaken in the early 1790s to hem in the ruler’s power by making the written law both fixed and comprehensive were unsuccessful. After 1867, the right to legislate by decree was assumed by Hungary’s government, and ministerial decree or “rendelet” was used as a substitute for parliamentary legislation. Not only could rendelets be used to fill in gaps in parliamentary legislation, they could also be used to bypass parliament and even to countermand parliamentary acts, sometimes at the expense of individual rights. The tendency remains in Hungary for its governments to use discretionary administrative instruments as a substitute for parliamentary legislation.

Keywords: constitution, decree, patent, rendelet, legislation, Diet, Parliament

2016_1_Švoger

Volume 5 Issue 1 CONTENTS

Vlasta Švoger

Political Rights and Freedoms in the Croatian National Revival and the Croatian Political Movement of 1848–1849

Reestablishing Continuity

 

Based on an analysis of chief programmatic texts from the period of the Croatian National Revival and the Croatian Political Movement of 1848–1849, as well as articles published in Zagreb liberal newspapers, this paper illustrates how the Croatian intellectual elite advocated political rights and freedoms in the first half of the nineteenth century. Following the tradition of the Enlightenment, the elite interpreted them as natural rights. While the focus in the first decades of the nineteenth century was on the idea of enlightening the people and the right of the people to nurture their native language, in the 1840s other rights were also included. In the revolutionary year of 1848, the formulation of political rights and freedoms was most complete.

Keywords: political and civil rights and freedoms, Croatia, first half of the nineteenth century, Croatian National Revival, Croatian Political Movement of 1848–1849, Zagreb liberal newspapers

2016_2_Almási

Volume 5 Issue 2 CONTENTS

pdf

Gábor Almási

Faking the National Spirit: Spurious Historical Documents in the Service of the Hungarian National Movement in the Early Nineteenth Century

 

In 1828, two Latin historical documents were published in the German-language Viennese journal Archiv für Geschichte, Statistik, Literatur und Kunst. Both concerned the age of Prince Gabriel Bethlen. One was a supportive letter written by James I King of England addressed to Bethlen with references to the deep affinity between Hungary and Transylvania, promising financial help for Bethlen’s war against the Habsburgs. The other was a report on the meeting of the Viennese secret council, during which the decision was reached to resolve “the Hungarian-Transylvanian question” by killing the Hungarian-speaking adult population. My goal in this essay is to prove the spurious nature of these documents through a historical analysis and point out anachronistic elements that throw into question their authenticity. As is often the case with forged texts, these documents reveal more about their own age and the political-ideological agenda of the national movement of the early nineteenth century than of early seventeenth-century Transylvania. By examining how these documents ended up in the Austrian journal of Baron Joseph Hormayr, I offer an opportunity to reflect not only on the ways in which history was used for nationalist agendas, but also on the paradoxes of contemporary Austrian patriotism.

Keywords: nationalist historiography, patriotism, Joseph Hormayr, Gabriel Bethlen

In the summer of 1828, two Latin historical documents were published in the German language Viennese journal, Archiv für Geschichte, Statistik, Literatur und Kunst.1 These documents, as I will prove in this paper, were fakes. They were presented as historical sources of the age of Gabriel Bethlen (1580–1629), the great Transylvanian ruler of the early seventeenth century, who led three successful campaigns against the Habsburg emperor Ferdinand II and who was on the way to becoming a national hero in nineteenth-century Hungary. Thus, these sources allegedly pertained to the legacy of a highly controversial figure, especially within the broader narrative of the history of the Habsburg Monarchy, who had often been represented in Western propaganda and historical works as a barbaric enemy of the Habsburgs, a man without principles or faith.2 As is often the case with faked texts, these documents tell more about their own age, the era of national awakening in nineteenth-century Hungary, than of early seventeenth-century Transylvania. They offer glimpses into the history of cultural-linguistic nationalism in the Kingdom of Hungary and the ways in which history was used for nationalist agendas, as well as an opportunity to reflect on the paradoxes of contemporary Austrian patriotism. In this essay I first present the sources and point out the problems and anachronisms in them. I then investigate the context in which they were published in the Austrian journal edited by Baron Joseph Hormayr.

The Letter of James I to Gabriel Bethlen

The first document published concerning Gabriel Bethlen in the Archiv für Geschichte was a letter written in 1621 by James I and VI, King of England and Scotland. More precisely, it was a letter undersigned by Prince Buckingham, James’s favorite, in the name of the king and by a certain Larrey in the name of the parliament. If it were an authentic document, it would be the only known exchange between the king of England and the prince of Transylvania during the Thirty Years’ War.3 According to the introduction, James I was responding to Prince Bethlen’s letter, which had been brought to England by Dénes Kubosi, a diplomat of whom no other trace is found in the sources. The king was glad to see that Bethlen sought to further friendship between Transylvania and England, a friendship which was based as much on the splendor of the forefathers and military virtues of both glorious nations as on the elegance of their legal systems.4 No wonder, James I was all the more unhappy to hear about the erosion of ancient liberties in the Kingdom of Hungary since the Battle of Mohács, which should be taken as a reference to Habsburg rule (although the name of the Habsburgs is never mentioned in the letter). Hungary, he claimed, would have suffered the fate of Bohemia and been reduced to servitude had Gabriel Bethlen not saved it from demise and restored many of its liberties.5 And although England had made great financial and military sacrifices in Spanish and French affairs and above all in the Bohemian war, the king nevertheless offered 80,000 ducats in support of the Transylvanian army, which was to be paid secretly through the English legate in Constantinople. The reinstatement of the glorious Kingdom of Hungary allegedly was a matter of great importance to James I and his parliament, since it was in the interest of the whole of Europe that Hungary survive independently as the invincible bastion of Christianity and contribute to the European balance of powers as a bridle of “Germany,” repelling Austrian attempts to disrupt the European balance.6 This would all be better explained by the king’s diplomat, Dudley [Carleton], “secretary of the parliament,” who was staying in “Belgium” with the Bohemian King, but would soon be sent to meet with Bethlen.7

It is relatively easy to prove that this letter, which is rich with anachronism, is spurious. As it was written in the name of both the parliament and the king, one can first check whether the English parliament was sitting on October 19, 1621, the purported date of the letter. In fact, it was not. Although it assembled in 1621, it was adjourned for the summer and autumn.8 There are several other factors that render the letter implausible. Although the majority of the political body in England supported greater involvement in the war on the part of the Protestant Palatinate and Bohemia (and the King of Bohemia Frederick I was the son-in-law of James I), the English king insisted on remaining neutral.9 This meant that England initially followed pro-Spanish politics and failed to support Calvinist allies, which included Transylvania. English efforts and money were spent mostly on peacemaking through English ambassadors. Curiously, the expenses offered for John Digby’s Viennese delegation were exactly 80,000 ducats, the money allegedly given to Bethlen.10

It is thus absurd to suppose that James I supported the Transylvanian prince, when he failed to support his own son-in-law, Frederick I. Apparently, the king of England was heavily influenced by Catholic propaganda, which depicted Gabriel Bethlen as a half-Muslim vassal of the Ottoman sultan.11 No money could be secretly paid to the Transylvanians in Constantinople either, as they still had no relationship with the English ambassador in 1621, who was ordered to avoid Bethlen’s men.12 Moreover, the letter’s lament for Bohemia as a country which had fallen into servitude is also anachronistic. Since the vengeful measures that were taken in response to the Bohemian revolt and the systematic pacification of Bohemia had just started (the execution of 27 noblemen happened in the summer of 1621), it would have been nonsensical to speak of “Bohemian servitude” at the time, whatever that term might have been intended to imply.

Characteristic of nineteenth-century thinking is also the way the letter interprets Bethlen’s politics, tacitly supposing that Bethlen’s goal was to “liberate” Hungary from Habsburg rule and unite the divided parts of the kingdom and win back its “freedom.”13 This reading could in no way be the official one in the seventeenth century. If the country needed to be freed from anyone, it was the Ottomans, not the Habsburgs. In the rhetoric of the seventeenth century Bethlen moved against the Habsburgs out of Protestant solidarity. James I could have praised Bethlen’s support of the Protestant Union (which he did not), but Hungary’s unification was not a matter of English concern.

The interpretation given to Bethlen’s rule is one of the earliest documents of a new historiographic tradition, in which the prince of Transylvania was a celebrated hero of the fight for Hungary’s independence from the Habsburg Empire. This interpretation was the result of the Hungarian national awakening, and it remained influential for more than a century, up until the 1980s. The most important attempt to overwrite a teleological reading of Bethlen’s battles against the Habsburgs was made in 1929 by Gyula Szekfű, whose outstanding monograph on the prince of Transylvania was heavily debated by contemporaries.14 One of his critics, István Kiss, responded to Szekfű in a book-size essay, which was recently republished.15 What truly upset Kiss was Szekfű’s interpretation of Bethlen’s foreign policy: “in our days, it is ridiculous to speak about the pain of the Hungarian mind, but I’ll tell you, even if you’ll laugh at me, that my Hungarian mind was in pain, and I was clenching my fist when reading those pages.”16 According to Kiss, Szekfű misrepresented Transylvania’s relationship with England, and he kept silent about the letter sent by James I to Bethlen, for instance. This letter, Kiss claimed in 1929 (nine years after the Treaty of Trianon was signed), still had an important message. It could strengthen the self-confidence of a humiliated nation.17 But Szekfű had a German heart in Kiss’ assessment, and he had an aversion to the idea that Hungary could play a role in the political balance of Europe and act as a curb on the power of the Habsburgs. He added that Szekfű might also have disliked the fact that the fraternity between the English and the Hungarian nations and the eminence of their constitutions had already been recognized at the beginning of the seventeenth century.18

This brings us to another significant point. The myth of the fraternity between the English and the Hungarian nations, based on similar military virtues and glorious histories (as claimed in the letter) and, more importantly, on similar legal systems goes back exactly to 1790, and certainly not to the early seventeenth century. In the year when Emperor Joseph II died and the national diet was finally newly convened, a short anonymous Latin pamphlet appeared on the parallels between the Hungarian and the English legal systems entitled Conspectus regiminis formae regnorum Angliae et Hungariae. It was published together with an anonymous analysis of the British constitution, Dissertatio statistica de potestate exsequente Regis Angliae.19 While the Conspectus, written by a Hungarian nobleman who had never been to England and did not read English, put emphasis on parallelism with the goal of emphasizing the power of the Hungarian parliament and the limits of royal power, which was a typical agenda of contemporary publications, the Dissertatio, prepared by an erudite schoolteacher originally from Bohemia, called attention to the uniqueness and the peculiarities of the British constitution.20 It was through a Hungarian translation of the Conspectus21 and a book in Hungarian by György Aranka (though published anonymously) that the idea of British-Hungarian fraternity became truly popular.22 This latter work lacked scholarly depth and only served the political and ideological goals of the Hungarian national awakening. Aranka, who was the organizer of a Hungarian language society in Transylvania, demanded that Hungary be treated as a separate political unit, independent of the rest of the Habsburg monarchy, with no foreigners employed in state administration and no foreign soldiers stationed in Hungary, but with a ruler who stayed in the country and spoke Hungarian, and whose power was granted by the Hungarian nobility. He claimed that the Hungarian language had been neglected, as the rulers of the country lived abroad and thus the nation used Latin, “the language which, next to the mother tongue, gives access to the sciences, but which is also the master of ignorance, leading one to blindness, once the national tongue is ignored.”23

The Report of a Transylvanian Agent on Austria’s Plans for Hungary’s ‘Pacification’

Neither is the second document, which appeared two months later (in September 1828) in the Archiv für Geschichte, Statistik, Literatur und Kunst, without anachronism. This text was allegedly a report by a Transylvanian agent concerning a meeting of the imperial secret council, which happened “in the last days of last year, before the Transylvanian prince left his country.”24 As the source also mentions the name of Girolamo Caraffa, Marchese di Montenero, who took part in the 1623 campaign against Prince Bethlen but later left Austria, the meeting of the secret council, if it ever happened, must have taken place in last part of 1623 (or early 1624).

According to the very first sentence of the text, the imperial council, which included members like Carlos de Harrach, Hans Ulrich von Eggenberg, Cardinal František Dietrichstein, together with the Apostolic legate (Carlo Caraffa), the Spanish ambassador (Íñigo Vélez de Guevara, Count of Oñate), the Florentine ambassador (Giovanni Altoviti), and Prince Albrecht von Wallenstein, convened in order to discuss the strategy of the Habsburgs against Gabriel Bethlen: “during a serious consultation in neighboring Austria, the question of which firm and reliable method to use to pacify all the kingdoms and provinces subjected to the power of His Majesty was debated.”25

This opening passage arouses suspicion. If there had been such an important meeting of the imperial secret council, how could have the details of the discussion been disclosed? And why did a Transylvanian agent use Latin when writing to Gabriel Bethlen or write in a form that reminds one of the minutes recorded during such meetings? Were the document a report by one of Bethlen’s agents, it would be in Hungarian, the language used at Bethlen’s court, and it would have a proper form of address to the Transylvanian prince. And why did a secret agent speak of something that happened the previous year? Secret agents were expected to report immediately, especially when it concerned such crucial information. Moreover, its dating to the last days of the year (1623) also raises questions.26

If one looks at the report in detail, one’s suspicions become stronger. The discussion of the meeting of the secret council was initiated by the Spanish ambassador, who wondered how the councilors envisioned keeping Hungary and Transylvania obedient and loyal to the emperor.27 Curiously, the first (unknown) speaker was apparently a pro-Hungarian courtier, who used rhetoric reminiscent of nineteenth-century patriotic discourses. He claimed that Hungarians normally observed their laws and customs religiose and that rebellions arose only in response to violations of their privileges and liberties. He argued that Hungarians would be loyal to the House of Habsburg—“they would subject themselves to the Austrian House and remain loyal forever (in fide perennali perseverarent)”28—if their ancient liberties and privileges were respected. The Spanish ambassador then wondered about the military strength of the emperor. When he learned that the imperial army never numbered more than 34,000, he replied that the Spanish king was ready to provide a well-equipped army of 40,000 and sustain it at his own expense for the next forty years, i.e., forever. Thus, “that treacherous nation, which has disrespected His Majesty and the imperial authority so many times, would be rooted out entirely.”29 He was told that Hungarians were good soldiers and could also have recourse to the Ottomans, and their invasions were no reason enough to oppress the people.30 The Spanish ambassador replied that in that case one needed to bribe the Ottomans first, alienate them from the Hungarians by stirring up controversy, and then make peace with them. Thereafter, the emperor should follow the strategy established by the Spanish king, who governed through omnipotent viceroys and made sure that they were blamed for the oppression of the people.31 These governors should then use any tyrannical methods necessary; they “would afflict the criminals with invented punishments and harass them in unheard-of ways.”32 The consequent insurrections could then provide excellent opportunities to get rid of anti-monarchic elements. If the army of 40,000 men were to prove inadequate to the task, the Spanish king was ready to give an extra twenty thousand soldiers.

When the consultation came to a conclusion, Emperor Ferdinand II subscribed to the opinion of the Spanish ambassador concerning the importance of resolving the “Transylvanian-Hungarian problem” for good, and even went further. He entrusted the execution of the project to two military leaders, Prince Wallenstein and Girolamo Caraffa, and told them to invade Hungary as soon as they received the slightest news of seditions. They were to proceed to the town of Šintava (Hungarian Sempte, in present-day Slovakia) on the river of Váh (Vág, Waag) and slay everyone older than twelve who spoke Hungarian.33 The killing of Hungarian speakers was to continue until they either expelled the chief plotter or brought him alive to the emperor. If the war turned out to be long, desolated provinces had to be newly populated by foreigners. Finally, it was suggested that the same procedure be repeated in Bohemia and Silesia.

There are many absurd and anachronistic elements in this document. Like the letter purportedly sent by James I, this writing tends to represent Hungary and Transylvania as one and the same state, although during the Ottoman period they were separate political entities. The Kingdom of Hungary had a royal head, who was the Habsburg emperor, while Transylvania was a semi-independent Ottoman vassal state, despite the fact that the king of Hungary continued to lay claim to it.

More importantly, the radical solutions of the Transylvanian question suggested in the document seem entirely exaggerated. Even if in 1623 there were opponents to another peace treaty with Gabriel Bethlen, as was suggested in Carlo Caraffa’s final report of 1628, no one could seriously have imagined solving the conflict with Transylvania by exterminating the Hungarian population.34 For one thing, Hungarian speakers were no target of seventeenth-century politics in any manner. The Habsburgs might have been prejudiced against Hungarians or Transylvanians, but their concept of nation was legal/territorial and not ethno-linguistic/cultural, while the idea of slaughtering entire national groups was in contradiction with the early modern concepts of ruling and nation. Slaughtering a share of a king’s subjects according to their native tongue (Hungarian speakers older than twelve) was an absurd idea in the age of absolutism. It reflects nothing but the concerns (or fears) of ethno-linguistic nationalism of the turn of the eighteenth century, when the Hungarian gentry and many non-noble intellectuals were demanding the use of Hungarian instead of Latin as the official language of the country.35 Similarly, the notion of the repopulation of desolated Hungarian provinces with foreigners was the worry of the early nineteenth-century Hungarian learned men, who realized that the proportion of ethnic Hungarians within the Kingdom of Hungary was painfully low.36 The negative role played by the Spanish in the document might also be explained by the legend of Spain’s evilness and backwardness, developed mainly by rivals in colonization, which was also spreading in Hungary by the nineteenth century.37 But even if the Spanish ambassador ever had argued in support of an anti-Transylvanian campaign, he certainly could not have offered 40,000 Spanish soldiers. It would have been extremely hard for Spain to maintain an army even half that size. This was approximately the number of all the Spanish soldiers who were involved in the first three years of the Thirty Years’ War; it was far greater than any subsidiary army offered during these years; for example, the Spanish army that joined the emperor in the critical year of 1619 consisted of only 13,000–15,000 soldiers.38 The last statement of the document, according to which the same procedure should be repeated in Bohemia and Silesia, seems similarly a flight of fantasy.39

Fortunately, historians did not take this document seriously. As far as I know, hardly any contemporaries referred to it in their publications, and later historians seem to have forgotten about it.40 Some contemporaries, however, must have been deeply impressed. Lajos Kossuth, who was 26 year old in 1828, referred to the document in a personal letter as late as 1870.41

Dezső Dümmerth, a historian who considered both texts appropriate subjects of research in the 1960s, cared little about anachronism (although he must have noticed some), and did not really question their authenticity. For Dümmerth, these texts were early expressions of the anti-Hungarian trend of Habsburg politics, which oppressed Hungarian liberties and consciously settled foreigners among Hungarians.42 This historiographic thinking goes back to the early nineteenth century. These documents offer evidence not of anti-Hungarian Habsburg policies, but rather of the fears and frustrations that motivated the Hungarian nobility at the beginning of the nineteenth century. The frustration that Hungary was culturally, socially and economically backward; that it was politically dependent on Austria; that Hungarians were outnumbered in their country by non-Hungarians; the fear that the nobility would lose its privileged position in society; that the Hungarian language and Hungarian culture or Hungary itself would disappear—these were in fact serious worries of the time.43 Although these were worries of a certain stratum of society (the level of the Latin, influenced by legal terminology, used in these documents is expressive of their culture), we should not forget that fears and frustrations were driving political forces in other ancien régimes.

Joseph Hormayr and the Dilemmas of Monarchic Patriotism

Seeing the anachronism and absurdities of these documents and their strong anti-Habsburg sentiment, one wonders, in fact, how they came to be published in a German language Austrian journal. To answer this question, we need to have a closer look at the Archiv für Geschichte, Statistik, Literatur und Kunst, which was, to be sure, not simply one of the Austrian journals. It was a very special periodical, edited by the extravagant Innsbruck-born intellectual, Baron Joseph Hormayr. Although we do not know if Hormayr actively edited the issues in which these two sources were published (from the autumn of 1828, he lived in Munich as ministerial councilor to the foreign ministry of the Bavarian government),44 the publication of such sources nicely harmonized with his concept of the journal.

Joseph Hormayr (1781–1848) was a complicated but fascinating figure, still too little appreciated.45 Considered a child prodigy, at a mere twenty years of age he had already been given a position in Vienna in the foreign ministry and almost contemporaneously had gotten a position at the Haus-, Hof- und Staatsarchiv, of which he soon became the director. His interests in politics and historical research, both in the service of his heterogeneous patriotic ideals, remained driving forces throughout his life. Most importantly, he took part in the organization and promotion of the Tyrolean Rebellion (1809) against Bavarian and French rule under Napoleon. Although this movement was partly inspired by the Viennese government, Hormayr’s participation in 1813 in another Tyrolean anti-Napoleon movement (the Alpenbund) led to his imprisonment for one year in Munkács and Spielberg (close to Brno), as it ran counter to the politics of Metternich, who became a lifelong enemy. In 1816, after a sojourn in Moravia, Hormayr was finally more or less rehabilitated. Although he was honored with the title of imperial historian, he could never get back his earlier standing or position. As the former, fallen director, he avoided any contact with the staff of the Haus-, Hof- und Staatsachiv, which made it almost impossible for him to pursue research.46 Although he could neither take a position as an archivist in other archives nor become a professor at a German university (which was one of his ideas), he could carry on (still in Brno) with his periodicals: alongside the Archiv für Geschichte, together with Baron Alajos Mednyánszky he also published Taschenbuch für die Vaterländische Geschichte. As a politically marginalized but intellectually reintegrated, central figure who remained under the severe oversight of the secret police, Hormayr’s general frustration turned increasingly against Vienna’s reactionary politics and Austria’s peripheral intellectual position within the German lands and Europe. This did not mean that his strong regional Tyrolean, Austrian, and monarchic patriotism waned. Since he never felt any tension between his different patriotic (and national) identities, but well understood their significance in modern times, his ideal was to energize the monarchy through patriotic movements. His journals served exactly this objective, offering historical material which could reinforce the various patriotisms within the Monarchy. As he continued stressing in the Archiv für Geschichte, he wanted “to foster the love of the homeland through knowledge of the homeland, to offer a focal point, a forum for the union of German, Hungarian and Czech literary products, which have been so foreign, almost unknown to one another.”47 His collaborators and friends were mostly high-standing Austrian, Hungarian and Bohemian noblemen with a broad interest in history, society and culture. As a leading figure of Viennese literary circles and editor of an international journal with a large number of Austrian, German, Hungarian, and Bohemian contacts, Hormayr occupied a privileged position from which to observe the divergent histories and societies of the Monarchy. What he saw was not very encouraging, and the government’s repressive cultural politics made things even worse. In fact, this was not politics for Hormayr, since it did not serve the common good; it was a state run by secret police and censorship, which had no idea how to channel patriotic feelings in the right direction. Despite his considerable efforts in the interest of a common monarchic identity (which was not dynastic principally but based on mutual recognition of the various historical-intellectual traditions), he sadly realized that the various nations, agitated against one another, thought more and more of separatism instead of a common future.48

Posterity has given little credit to Hormayr’s historical activity, whose principle mission as an archivist-historian was to use historical sources in order to lay the foundation of a collective (i.e. historical-cultural-artistic) identity in the Monarchy. At a younger age, even the falsification of history could have seemed appropriate to Hormayr as a means with which to further more noble, patriotic goals, as his faking of a Latin foundation diploma (using a later German chronic) of the monastery of Stams in Tyrol testifies.49 However, over the years he apparently became more critical and honest in historical research, and when the scandal about the Grünberg and Königinhof manuscripts broke out in Bohemia (probably the most successful attempts at faking the national past in the early nineteenth century), Hormayr took part in the criticism and published a critical review of Josef Dobrovský.50 Despite his often one-sided moralizing, patriotic portraits of Austrian statesmen in the popular series Österreichische Plutarch (1807–1814), Hormayr later developed a firm opinion concerning how history should be made: it should be a search for the truth only, and should not be driven by any preconceptions.51 For him, there was no such thing as Catholic or Lutheran historiography.52 In history, one needed to be impartial and objective. But was this possible, especially when it concerned the history of the Monarchy? Even his own patriotic Österreichische Plutarch was a far cry from impartial, Hormayr later realized, partly as a result of the criticism he received. In the 1820s and 1830s, he repeatedly complained that the Austrian regime interpreted any attempt at true history as a sign of liberalism or Jacobinism.53 For a history of the Monarchy, he claimed, one needed to understand the individual histories of its nations and be able to read works in their languages.54 But keeping together the diversities within the monarchy was hard. It was not only a political but also a historical problem: “this aggregation of ethnographically such different, even incompatible elements, the keeping together of the Slavic, Hungarian, Italian components through the German, which is numerically the least important, constitutes as much a problem for the regime as for history. Add to this the protracted civil and religious wars! Should more than another half-century or perhaps an entire century pass before it will be possible to write the history of this composite state (Statenverein), when it will be one and the same truth?”55 Moreover, regarding the most problematic aspects of monarchic history, like those mentioned in Comenius’ Martyrologium Bohemicum, in the books of the famous exile historian Pavel Stránský (1583–1657), or the histories of Gabriel Bethlen, the memoirs of the Hungarian rebel-ruler Francis II Rákóczi, or the history of the Protestant galley-slaves, there was also the problem of missing or dubious sources.56 No wonder Hormayr, the frustrated historian, the archivist without an archive, became fully dedicated to publishing any kind of historical sources.57 He passionately took the side of those “who with historical fidelity published any kind of document without the least trace of malice which appeared uncomfortable to the momentary worship of this or that favorite period or historical figure, to this or that trend.”58

I believe it is this radical openness that explains why Hormayr’s journal published the documents presented in this paper, whether with the editor’s active contribution or not.59 It seems that Hormayr and his Hungarian collaborators were taken in by these faked documents. If they had doubts, one does not find any sign of them. However, if they were deceived, they were not the only ones. News of the report on the meeting of the secret council was spreading among Hungarian learned men at least as of the 1810s, if not earlier.60 The only known manuscript copy comes from the historical sourcebook of István Horvát (1784–1846), a young enthusiast of historical research, who had allegedly copied the report from a Franciscan historian József Jakosich (1738–1804).61 The question of who faked these documents has not yet been answered.62 All we know at the moment is that he (they) was (were) historian(s) who probably had some legal background and was (were) active between 1790 and 1810. He (they) very probably had access to the Haus-, Hof- und Staatsarchiv, and apparently had thorough knowledge of the era of Bethlen and the Thirty Years’ War.

I hope future research will resolve the question of authorship, which may greatly enlarge our knowledge of the ways in which history was understood and written by early nineteenth-century men of letters. But whoever the author(s) of these documents was (were), we can be sure that his (their) act was inspired by national fervor and hatred for the Habsburgs. Like several of his (their) contemporaries, he (they) was (were) driven by a deep desire to save the nation from demise, to overcome “backwardness,” and to raise Hungarian people among the worthy nations of Europe, like the English, the French, and the German, the nations most frequently mentioned. Yes, there were times in history when Hungarians were European players, with whom even the English were ready to ally, even though the very existence of this Hungarian-speaking nation was often in peril, and not because of the Ottomans but because of the House of Austria, which relied in times of danger on the evil counsel and arms of the Spanish Habsburgs. No question the faker(s), like several of his (their) colleagues in Central Europe,63 worked in good faith for the common good of his (their) nation, which in the Hungarian case saw itself as warlike and heroic by nature and was in need of a past that fitted its purportedly virtuous character. If Joseph Hormayr published these documents, he did so in the belief that the history of the Monarchy was troubled by conflicts that needed to be faced and objectively comprehended. Otherwise, there was no hope for a common history. Seriously troubling was the rule of Ferdinand II (especially the years around the Battle of White Mountain), significant for Austrian national consciousness already in Maria Theresa’s times but increasingly understood by Bohemians and Hungarians in a markedly different way.

 

Bibliography

Adams, Simon. “Foreign Policy and the Parliament of 1621 and 1624.” In Faction and Parliament: Essays on Early Stuart History, edited by Kevin Sharpe, 139–53. Oxford: Clarendon, 1978.

Adel, Kurt, ed. Joseph Freiherr von Hormayr und die vaterländische Romantik in Österreich: Auswahl aus dem Werk. Introduction by idem. Vienna: Bergland, 1969.

Almási, Gábor. “Bethlen és a törökösség kérdése a korabeli propagandában és politikában” [Gábor Bethlen and the problem of the Turkish association in contemporary propaganda and politics]. In Bethlen Gábor és Európa, edited by Gábor Kármán and Kees Teszelszky, 311–66. Budapest: ELTE BTK Középkori és Kora Újkori Magyar Történeti Tanszék–Transylvania Emlékeiért Tudományos Egyesület, 2013.

Almási, Gábor. “Latin and the language question in Hungary (1700–1844): A survey of Hungarian secondary literature.” Das Achtzehnte Jahrhundert und Österreich 26 (2013): 211–319 and 28 (2015): 237–86.

Almási, Gábor, and Lav Šubarić, eds. Latin at the Crossroads of Identity: The Evolution of Linguistic Nationalism in the Kingdom of Hungary. Leiden: Brill, 2015.

Anderle, Ádám. A magyar–spanyol kapcsolatok ezer éve [One-thousand years of Hungarian–Spanish relationships]. Szeged: Szegedi Egyetemi Kiadó, 2005.

Aranka, György. Anglus és magyar igazgatásnak egyben-vetése [Comparing Hungarian and English administration]. Kolozsvár: n. p., 1790.

Benda, Kálmán, ed. A magyar jakobinusok iratai [Documents of the Hungarian Jacobines]. 3 vols. Budapest: Akadémiai Kiadó, 1952–1957.

Bíró, Ferenc. A nemzethalál árnya a XVIII. századvég és a XIX. századelő magyar irodalmában [The shadow of the death of the nation on the Hungarian literature of the end of the eighteenth and the beginning of nineteenth centuries]. Pécs: Pro Pannonia, 2012.

Bock, Friedrich. “Fälschungen des Freiherrn von Hormayr.” Neues Archiv für ältere deutsche Geschichtskunde 47 (1927): 225–43.

Brightwell, Peter. “The Spanish Origins of the Thirty Years’ War.” European Studies Review 9 (1979): 409–31.

Caraffa, Carlo. “Relatione dello stato dell’Imperio e della Germania fatta dopo il ritorno della sua nuntiatura appresso l’imperatore, 1628.” Edited by Joseph Godehard Müller. Archiv für österreichische Geschichte 23 (1860): 100–450.

Carcel, R. G. La Leyenda Negra: Historia y Opinión. Madrid: Alianza, 1992–1998.

Debreczeni, Attila, ed. Első folyóirataink: Orpheus [Our first journals: Orpheus]. Debrecen: Kossuth Egyetemi Kiadó, 2001.

D’Elvert, Christian. “Auszüge aus dem (im k. k. Haus-, Hof- und Staats-Archiv befindlichen) Buche sub N. 108 lit. t. u. V: Underschidliche Schriften und Zeitungen des Röm. Reichs und des Erzhauses Oesterreich Zustand und Verlauf betreffent von 1620 bis 1627.” In Beiträge zur Geschichte der böhmischen Länder, insbesondere Mährens im 17. Jh., 3:113–50. Schriften der historisch-statistischen Section der k. k. Mähr. Schles. Gesellschaft des Ackerbaues, der Natur- und Landeskunde, 22. Brno: Carl Winiker, 1875.

Dümmerth, Dezső. “Történetkutatás és nyelvkérdés a magyar–Habsburg viszony tükrében: Kollár Ádám működése” [Historiography and the language question as reflected in Hungarian–Habsburg relationships: The work of Ádám Kollár]. Filológiai Közlöny 12 (1966): 391–410.

Dümmerth, Dezső. “Kazinczy köre és az 1811/1812. évi országgyűlés” [The Circle of Kazinczy and the Diet of 1811–12]. Irodalomtörténeti Közlemények 71 (1967): 167–74.

Fillafer, Franz L. “Jenseits des Historismus: Gelehrte Verfahren, politische Tendenzen und konfessionelle Muster in der Geschichtsschreibung des österreichischen Vormärz.” In Geschichtsforschung in Deutschland und Österreich im 19. Jahrhundert, edited by Christine Otter and Klaus Ries, 79–119. Stuttgart: Franz Steiner, 2014.

Fürj, Orsolya. “Magyarpárti lobbi a brit parlamentben a két világháború között” [The pro-Hungarian lobby in the British parliament between the two World Wars]. In Juvenilia IV: Debreceni bölcsész diákkörösök antológiája, edited by László Pete, 77–86. Debrecen: Egyetemi Kiadó, 2011.

Gant, Barbara. “Joseph Freiherr von Hormayr zu Hortenburg: Eine (politische) Biographie.” PhD diss., University of Innsbruck, 2003.

Gindely, Anton. Geschichte des Dreissigjährigen Krieges: Geschichte des böhmischen Aufstandes von 1618. 3 vols. Prague: Tempsky, 1869–1878.

Glossy, Karl. “Hormayr und Karoline Pichler.” In Kleinere Schriften: Zu seinem siebzigsten Geburtstage, 195–215. Vienna: Carl Fromme, 1918.

Gyurkovits, György. “B. Hormayr Jósef’ Archiv für Geographie, Historie, Staats-und Kriegskunst czímű bécsi folyóírásában előforduló, és vagy Magyarországot ’s nemzetet érdeklő, vagy magyar tudósok által írt értekezések” [Writings related to Hungary and the nation or written by Hungarian scholars in the Viennese journal of Baron Joseph Hormayr, entitled Archiv...]. Tudománytár 10 (1836): 214–30.

Hernádi, László Mihály. “Bethlen-bibliográfia, 1613–1680” [Bethlen bibliography, 1613–1680]. In Bethlen Gábor állama és kora, edited by Kálmán Kovács, 73–164. Budapest: ELTE, 1980.

Joseph Freiherr von Hormayr zu Hortenburg. Politisch-historische Schriften, Briefe und Akten. Edited by Helmut Reinalter and Dušan Uhliř. Frankfurt/M.: Lang, 2003.

Kellner, Anikó. “A tökéletes követ: Elmélet és gyakorlat a kora újkori politikai kultúra tükrében” [The perfect ambassador: Theory and practice in the mirror of the political culture of the Early Modern Era]. Korall 7 (2006): 86–115.

Kiss (Rugonfalvi), István. Az átértékelt Bethlen Gábor: Válaszul Szekfű Gyulának [The re-evaluated Gabriel Bethlen: In response to Gyula Szekfű]. Debrecen: n.p., 1929, republished: Máriabesnyő: Attraktor, 2008.

Kósa, János. “Török Lajos irodalmi munkásságához” [On the literary work of Lajos Török]. Irodalomtörténeti Közlemények 56 (1948): 45–49.

Krbec, Miloslav, and Zdeněk Šimeček, eds. Vzájemná korespondence J. Dobrovského a J. v. Hormayra [Mutual correspondence between Josef Dobrovský and Joseph v. Hormayr]. Acta Universitatis Palackianae Olomucensis, Facultas pedagogica, Philologica III, Český jazyk a literatura 5 (1985): 103–273.

Kunczer, Gyula. Hormayr és az egykorú magyar irodalom [Hormayr and contemporary Hungarian literature]. Pécs: Dunántúl Egyetemi Nyomdája, 1929.

Kurucz, György. “Sir Thomas Roe és az erdélyi–lengyel viszony Bethlen Gábor fejedelemsége idején” [Sir Thomas Roe and the Transylvanian–Polish relationship under the rule of Gabriel Bethlen]. In Magyarhontól az újvilágig: Emlékkönyv Urbán Aladár ötvenéves tanári jubileumára, edited by Gábor Erdődy and Róbert Hermann, 55–63. Budapest: Argumentum, 2002.

Landi, Walter. “Joseph von Hormayr zu Hortenburg (1781–1848): Romantische Historiographie im Zeitalter der Restauration zwischen patriotischer Loyalität und liberalen Unruhen.” In Eliten in Tirol zwischen Ancien Régime und Vormärz, edited by Marco Bellabarba et al., 385–407. Innsbruck: Studienverlag, 2010.

Mailáth, Johann. Geschichte der Magyaren. 5 vols. Vienna: Tendler, 1831.

Mayr, Josef Karl. “Hormayrs Verhaftung 1813.” Zeitschrift für bayerische Landesgeschichte 13 (1941/42): 330–60.

Mednyánszky, Alajos. “Gábor Bethlen.” Taschenbuch für die vaterländische Geschichte 4 (1823): 453–516.

Molnár, Antal. “Carlo Caraffa bécsi nuncius az 1622. évi soproni országgyűlésen” [Carlo Caraffa apostolic legate in the diet of Sopron in 1622]. In Egy új együttműködés kezdete: Az 1622. évi soproni koronázó országgyűlés, edited by Dominkovits Péter and Katona Csaba, 125–231. Budapest–Sopron: MTA Történettudományi Intézet–MNL Soproni Levéltár, 2015.

Monostori, Tibor. “A Magyar Királyság helye az Ausztriai Ház országai között az európai spanyol hegemónia korában (1558–1648)” [The Kingdom of Hungary among the countries of the Austrian House in the age of Spanish hegemony]. Századok 143 (2009): 1023–62.

Pálffy, Géza. “Crisis in the Habsburg Monarchy and Hungary, 1619–1622: The Hungarian Estates and Gábor Bethlen.” Hungarian Historical Review 2 (2013): 733–60.

Pálffy, Géza. “Egy elfelejtett kiegyezés a 17. századi magyar történelemben: Az 1622. évi koronázódiéta Sopronban” [A Forgotten Compromise in the Seventeenth-Century History of the Kingdom of Hungary: The Hungarian Diet and Queen’s Coronation in Sopron (Ödenburg) in 1622]. In Egy új együttműködés kezdete: Az 1622. évi soproni koronázó országgyűlés, edited by Péter Dominkovits and Csaba Katona, 17–59. Budapest–Sopron: MTA Történettudományi Intézet–MNL Soproni Levéltár, 2015.

Prins, Maria. Joseph Freiherr von Hormayr: Van apostel der Oostenrijksnationale gedachte tot pionier der Duitse eenheid. Assen: Van Gorcum, 1938.

Puchalski, Lucjan. Imaginärer Name Österreich: Der literarische Österreichbegriff an der Wende vom 18. zum 19. Jahrhundert. Vienna: Böhlau, 2000.

Pursell, Brennan C. “War or Peace? Jacobean Politics and the Parliament of 1621.” In Parliament, Politics and Elections, 1604–1648, edited by Chris R. Kyle, 149–77. Cambridge: Cambridge University Press, 2001.

Richardson, Samuel, ed. The Negotiations of Sir Thomas Roe, in His Embassy to the Ottoman Porte, from the Year 1621 to 1628. London: Samuel R., 1740.

Robert, André. L’idée nationale autrichienne et les guerres de Napoléon: L’apostolat du baron de Hormayr et le salon de Caroline Pichler. Paris: F. Alcan, 1933.

Rychterová, Pavlína. “The Manuscripts of Grünberg and Königinhof: Romantic Lies about the Glorious Past of the Czech Nation.” In Manufacturing a Past for the Present. Forgery and Authenticity in Medievalist Texts and Objects in Nineteenth-Century Europe, edited by János M. Bak and Gábor Klaniczay, 3–30. Leiden: Brill, 2015.

Siegville, Alexandra Siegel von. “Das Problem der Oesterreichischen Nation beim Freiherrn Josef von Hormayr.” PhD diss., University of Vienna, 1937.

Szalay, László. Galantai gróf Eszterházy Miklós, Magyarország nádora [Count Miklós Eszterházy of Galánta, Palatine of Hungary]. 3 vols. Pest: Lauffer és Stolp, 1863–1870.

Szekfű, Gyula. Bethlen Gábor [Gábor Bethlen]. Budapest: Magyar Szemle Társaság, 1929.

Szentesi, Edit. “Birodalmi patriotizmus és honi régiségek: Az egykorú osztrák hazafias történeti festészetről szóló írások Josef Hormayr lapjában (1810–1828)” [Imperial patriotism and national antiquities. Publications on contemporary Austrian patriotic historical painting in the journal of Joseph Hormayr]. PhD diss., Loránd Eötvös University of Budapest, 2003.

Szilágyi, Sándor. Adalékok Bethlen Gábor szövetkezéseinek történetéhez [Data concerning the history of the allies of Gabriel Bethlen]. Értekezések a történelmi tudományok köréből, II. 8. Budapest: Eggenberger-féle Akadémiai Könyvkereskedés, 1873.

Tadra, Ferdinand. “Beiträge zur Geschichte des Feldzuges Bethlen Gabors gegen Kaiser Ferdinand II. im Jahre 1623: Nebst Original-Briefen Albrechts von Waldstein.” Archiv für österreichische Geschichte 55 (1877): 403–64.

Trausch, Joseph. Chronicon Fuchsio-Lupino-Oltardinum sive Annales Hungarici et Transsilvanici. Corona: Gött, 1847.

Thrush, Andrew, and John P. Ferris, eds. The History of Parliament: the House of Commons 1604-1629. Cambridge: Cambridge University Press, 2010. Accessed August 14, 2015. http://www.historyofparliamentonline.org/volume/1604-1629/survey/parliament-1621.

Váczy, János, ed. Kazinczy Ferencz levelezése [The correspondence of Ferenc Kazinczy]. 21 vols. Budapest: n.p. 1890–1911.

Vajk, Lajos. Hormayr és Böttiger: Levelek a bécsi szellemi élet történetéhez [Hormayr and Böttiger: Letters concerning intellectual life in Vienna]. Budapest: Danubia, 1942.

Varga, Pál S. “Hormayrs Archiv und das Programm der Nationalliteratur.” In On the Road – Zwischen Kulturen unterwegs, edited by Zénó Bernád Ágoston, Márta Csire, and Andrea Seidler, 215–25. Vienna: LIT, 2009.

Varga, Pál S. A nemzeti költészet csarnokai: A nemzeti irodalom fogalmi rendszerei a 19. századi magyar irodalomtörténeti gondolkodásban [The conceptual systems of national literature within the literary thought of nineteenth-century Hungary]. Budapest: Balassi Kiadó, 2005.

Wimmer, Mario. Archivkörper: Eine Geschichte historischer Einbildungskraft. Konstanz: Univ. Press, 2012.

Windisch, V. Éva. Kemény János önéletírása, 1657–1658 [The autobiography of János Kemény]. Budapest: Szépirodalmi Könyvkiadó, 1986.

Zarnóczki, Áron. “Angol követjelentések Bethlen Gábor első hadjáratáról és a nikolsburgi békekötésről (1619–1622)” [English ambassadorial reports on the first campaigns of Gabriel Bethlen and the peace treaty of Nikolsburg]. In Bethlen Gábor és Európa, edited by Gábor Kármán and Kees Teszelszky, 129–44. Budapest: ELTE BTK Középkori és Kora Újkori Magyar Történeti Tanszék– Transylvania Emlékeiért Tudományos Egyesület, 2013.

Závodszky, Géza. “Zinner János, az angol alkotmány első hazai ismertetője” [János Zinner, the first Hungarian expositor of the English constitution]. Magyar Könyvszemle 103 (1987): 10–18.

1 Archiv für Geschichte, Statistik, Literatur und Kunst, July 16 and 18, 1828, 453–54; September 29, 1828, 619–20.

2 On his image see Gábor Almási, “Bethlen és a törökösség kérdése a korabeli propagandában és politikában,” in Bethlen Gábor és Európa, ed. Gábor Kármán and Kees Teszelszky (Budapest: ELTE BTK Középkori és Kora Újkori Magyar Történeti Tanszék–Transylvania Emlékeiért Tudományos Egyesület, 2013), 311–66.

3 On Bethlen’s British relationships see recently Áron Zarnóczki, “Angol követjelentések Bethlen Gábor első hadjáratáról és a nikolsburgi békekötésről (1619–1622),” in Bethlen Gábor és Európa, 129–44.

4 “Appulit ad nos [...] litteras nuper 3. Juny amicissime scriptas, quae eo acceptiores Nobis erant, quo ex iis perspicere Nobis licuerit, quatenus serenitas tua et inclytum illud Hungarie Regnum et Transylvaniae supremus Ducatus nostram et illustris anglorum gentis amicitiam, ob arctum utriusque inclytae Gentis, et in avorum splendore, militari virtute et legum elegantia, et super caeteras prae eminentia nexum porro quoque conservare satagat [...].”Archiv für Geschichte, Statistik, Literatur und Kunst, July 16 and 18, 1828, 453.

5 “Dolenter etenim tum ex relatione Legati tui verbotenus longius facta, tum ex rumoribus ac actis publicis Nobis intelligere fuit [...] ut adeo praepediendum sit illud, quod universum regnum deplorat, ne Hungaria aliquando in servitutem (ut deploranda nostra aetate Boemia) redacta e serie liberorum expungatur Regnorum, quod omnino pridem jam factum fuisset, nisi fortis Tua et praedecessorum tuorum manus nobilissimum Hungariae Regnum, alterum Europae ornamentum, ab interitu vindicasset illudque regeneratum quasi habitu aureae libertatis donasset.” Ibid., 454.

6 “Et nobis et universae Europae interest, ut nobilissimum Hungarie regnum parte ab una qua Christianitatis fortalitium inexpugnabile, porro quoque independens supersit, et parte ab altera qua frenum Germaniae, Austriadum fortiter repellat vires aequilibrium Europae plus vice simplici turbare nitentium.”

7 No English diplomat was ever sent to meet Bethlen.

8 See Simon Adams, “Foreign Policy and the Parliament of 1621 and 1624,” in Faction and Parliament: Essays on Early Stuart History, ed. Kevin Sharpe (Oxford: Clarendon, 1978), 139–53; Brennan C. Pursell, “War or Peace? Jacobean Politics and the Parliament of 1621,” in Parliament, Politics and Elections, 1604–1648, ed. Chris R. Kyle (Cambridge: Cambridge University Press, 2001), 149–77. Also see: accessed August 14, 2015, http://www.historyofparliamentonline.org/volume/1604-1629/survey/parliament-1621.

9 England’s neutral position at the beginning of the Thirty Years’ War was heavily and widely debated in the country. The idea of composing the letter in the name of Buckingham, who would later support interventionist politics, may have served to resolve the doubts of contemporaries who could have found it strange that James I had written such a supportive letter to Bethlen. Nevertheless, in 1621 there was still no difference between the pro-Spanish politics of James and Buckingham, and even if there had been, Buckingham could not have afforded to follow a different line of politics than his master and ruler.

10 C. Pursell, “War or Peace?,” 159.

11 His hostile attitude to the prince of Transylvania might have later been somewhat smoothed by the English ambassador of Constantinople, Thomas Roe, but this happened only a couple of years later.

12 The relationship was established only a year later. The faker of the letter apparently knew Roe’s correspondence concerning Bethlen but disregarded chronology. Samuel Richardson, ed., The Negotiations of Sir Thomas Roe, in His Embassy to the Ottoman Porte, from the Year 1621 to 1628 (London: n.p., 1740). On Roe’s embassy and Transylvania see György Kurucz, “Sir Thomas Roe és az erdélyi–lengyel viszony Bethlen Gábor fejedelemsége idején,” in Magyarhontól az újvilágig: Emlékkönyv Urbán Aladár ötvenéves tanári jubileumára, ed. Gábor Erdődy and Róbert Hermann (Budapest: Argumentum, 2002), 55–63; Anikó Kellner, “A tökéletes követ – elmélet és gyakorlat a kora újkori politikai kultúra tükrében,” Korall 7 (2006): 86–115.

13 Cf. note 5. As an example of the nationalist interpretation of Bethlen’s rule see the academic speech of Bethlen’s greatest nineteenth-century researcher, Sándor Szilágyi, Adalékok Bethlen Gábor szövetkezéseinek történetéhez, Értekezések a történelmi tudományok köréből, II.8 (Budapest: Eggenberger-féle Akadémiai Könyvkereskedés, 1873).

14 Gyula Szekfű, Bethlen Gábor (Budapest: n.p., 1929). A bibliography of the debate is found in László Mihály Hernádi, “Bethlen-bibliográfia, 1613–1680,” in Bethlen Gábor állama és kora, ed. Kálmán Kovács (Budapest: Eötvös Loránd Tudományegyetem Magyar Állam- és Jogtörténeti Tanszéke, 1980).

15 István Kiss (Rugonfalvi), Az átértékelt Bethlen Gábor: Válaszul Szekfű Gyulának (Debrecen: n.p., [1929], republished: Máriabesenyő: Attraktor, 2008).

16 Ibid., 132.

17 “Egyes mondatai még ma is alkalmasak arra, hogy letiport, kétségbeesett nemzetünk önbizalmát és történeti hivatásának hitét megerősítse.” “The letter was all the more actual since the first signs of understanding, respect and love toward Hungary came newly from England,” Kiss wrote in 1929, nine years after the humiliating Treaty of Trianon. Ibid., 134.

18 Orsolya Fürj, “Magyarpárti lobbi a brit parlamentben a két világháború között,” in Juvenilia IV: Debreceni bölcsész diákkörösök antológiája, ed. László Pete (Debrecen: Debreceni Egyetemi Kiadó, 2011), 77–86.

19 The book was published anonymously without date, place, or publisher.

20 On the author of the Conspectus see János Kósa, “Török Lajos irodalmi munkásságához,” Irodalomtörténeti Közlemények 56 (1948): 45–49; on the author of the Dissertatio see Géza Závodszky, “Zinner János, az angol alkotmány első hazai ismertetője,” Magyar Könyvszemle 103 (1987): 10–18.

21 The translation appeared in Ferenc Kazinczy’s Orpheus with the title “Anglia és Magyar Ország Igazgatások’ Formájának Elő-Adása.” Reproduced in Első folyóirataink: Orpheus, ed. Attila Debreczeni (Debrecen: Kossuth Egyetemi Kiadó, 2001), 120–24. A month later, Gergely Berzeviczy referred to the likeness of the political systems of England and Hungary and suggested in a pamphlet to invite British dukes on the throne of Hungary. G. Berzeviczy, “De dominio Austriae in Hungaria, Budae 1790. mense Aprili,” in A magyar jakobinusok iratai, 3 vols., ed. Kálmán Benda (Budapest 1952–1957), 1:94–105.

22 [György Aranka], Anglus és magyar igazgatásnak egyben-vetése (Kolozsvár: n.p., 1790). The German translation was entitled Vergleichung zwischen Engellands und Ungarns Regierungsform: Oder: Ein Wort an diejenigen, von welchen die Ungarn für unruhige Köpfe gehalten werden. Aus dem Ungarischen übersetzt und vermehrt [von Sámuel Strógh]. (N.p.: n.p., 1791). For Sándor Szacsvay’s criticism of Aranka see Magyar Kurir 4 (1790): 469.

23 Anglus és magyar igazgatásnak egyben-vetése, 37.

24 “Superioribus diebus elapsi Anni, priusquam Transylvaniae Princeps pedem regno suo efferret.” Archiv für Geschichte, Statistik, Literatur und Kunst, September 29, 1828, 619.

25 The quotation above continues: “vicinae Austriae seria consultatione deliberatum est, qua nempe Methodo firma et certa, Pacificatio in omnibus Regnis et provinciis, imperio S. C. Majestatis subjectis, constitui possit?” Ibid.

26 Bethlen never attacked Emperor Ferdinand II at the end of a year, but always in late summer or autumn. Nevertheless, we have some reason to suspect that some kind of meeting did indeed take place and that the person who forged the document relied on the minutes of this meeting. This is what the papal legate Carlo Caraffa’s final report also suggests. In the autumn of 1623, Bethlen crossed and occupied a great part of northern Hungary. He then pillaged Moravian lands and villages and kept the army of Girolamo Caraffa, sent in the defense of Austria, under a long-lasting siege. Finally, having realized that there was not much more to gain, he victoriously withdrew and initiated peace negotiations. The Ottoman subsidiary army, which accompanied him, collected great numbers of captives, but many of them were freed by the soldiers of pro-Habsburg Hungarian aristocrats with Bethlen’s consent (who had earlier pleaded in vain with the pasha of Buda to free the captives). For details of this relatively understudied event see Ferdinand Tadra, “Beiträge zur Geschichte des Feldzuges Bethlen Gabors gegen Kaiser Ferdinand II. im Jahre 1623: Nebst Original-Briefen Albrechts von Waldstein,” Archiv für österreichische Geschichte 55 (1877): 403–64; Kemény János önéletírása, 1657–1658, ed. Éva V. Windisch (Budapest: Szépirodalmi Könyvkiadó, 1986), part D; László Szalay, Galantai gróf Eszterházy Miklós, Magyarország nádora, 3 vols. (Pest: Lauffer and Stolp, 1863–1870), 2:86–87; Christian D’Elvert, “Auszüge aus dem (im k. k. Haus-, Hof- und Staats-Archiv befindlichen) Buche sub N. 108 lit. t. u. V: Underschidliche Schriften und Zeitungen des Röm. Reichs und des Erzhauses Oesterreich Zustand und Verlauf betreffent von 1620 bis 1627,” in Beiträge zur Geschichte der böhmischen Länder, insbesondere Mährens im 17. Jh. Band III. (Schriften der historisch-statistischen Section der k. k. Mähr. Schles. Gesellschaft des Ackerbaues, der Natur- und Landeskunde 22) (Brno: Carl Winiker, 1875), 127.

27 “Quibusnam modis et mediis [...] Regnum Hungariae ac Principatus Transylvaniae in devotione et fide suae Maiestatis Sacratissimae detineri possint?” Archiv für Geschichte, Statistik, Literatur und Kunst, September 29, 1828, 619. The way this question is posed reflects nineteenth-century thinking. The two states, the Kingdom of Hungary and the Principality of Transylvania, could not be regarded in the same way. One was ruled by the emperor, and in the major part remained loyal to the Habsburgs (especially after the diet of 1622). The other was an inimical state. See Géza Pálffy, “Crisis in the Habsburg Monarchy and Hungary, 1619–1622: Hungarian Estates and Gábor Bethlen,” Hungarian Historical Review 2 (2013): 733–60; idem, “Egy elfelejtett kiegyezés a 17. századi magyar történelemben: Az 1622. évi koronázódiéta Sopronban,” in Egy új együttműködés kezdete: Az 1622. évi soproni koronázó országgyűlés, ed. Péter Dominkovits and Csaba Katona (Budapest–Sopron: MTA Történettudományi Intézet–MNL Soproni Levéltár, 2015), 17–59.

28 “Si libertate pristina et immunitatibus, quibus ab initio regni sui sine interruptione gavisi sunt, iterum ornarentur, et in pristinum vigorem constituerentur, fore facillime, quod sine ulla difficultate, Domui Austriacae se denuo subjicerent, et in fide perennali perseverarent.” Archiv für Geschichte, Statistik, Literatur und Kunst, September 29, 1828, 619. Note that “perennali” was a characteristic legal term in Hungarian property law, used for instance in István Werbőczy’s highly popular law book, the Tripartitum.

29 “Perfida haec gens, quae toties Majestatem et autoritatem Caesaream violavit, radicitus evelletur.” Archiv für Geschichte, Statistik, Literatur und Kunst, September 29, 1828, 620.

30 The expression “istas invasiones” gives the impression that Bethlen attacked the emperor more than three times, as happened in reality. Once again, no distinction is made between Transylvanians and Hungarians. Ibid.

31 Obviously the text is referring to Spanish colonization. In the original, governors are mentioned, not viceroys: “constituantur Barbaris istis Gubernatores”. Ibid.

32 “Poenis excogitatis delinquentes afficiant, et inauditis modis exagitent.” Ibid. (Note again the neo-Latin term delinquentes, which was used in criminal law.)

33 In an obscure Latin, the document also adds that they had to cut off moustaches or hair. Ibid.

34 In his final report, Cardinal Caraffa remembered that many people encouraged Emperor Ferdinand II to invade Hungary (and Transylvania) at this point and not to accept a new peace treaty with Bethlen: “Là onde era da molti biasimata cotal transattione e tante volte rinovata pace col facinoroso e superbo nemico Betlem Gabor, la quale meritamente dovea essere sospetta, per haver egli tante volte rotta la data fede, e tutti giudicavano, esser cosa molto espediente al ben commune il reprimere lo sfrenato traditore e vendicare la tante volte calpestata fede, et in particolare all’hora, quando gl’istessi Turchi offesi detestavano l’insolente suo machinare, e si dolevano essere stati da infame condottiero e senza fede traditi, venduti e consignati in potere de’ Christiani. All’hora a punto Cesare haveva alli confini un’ essercito, e non ci era nell’Imperio inimico, che li facesse resistenza. Il che supposto, ben chè fusse vero, che il rifiutare la pace sarebbe riuscito in utile di Cesare, tuttavia l’estrema necessità del danaro, la carestia del vivere per l’accrescimento della moneta, la poco soda pace con li Turchi, il sospetto per l’offesa poco prima da loro ricevuta, i nuovi movimenti della Fiandra e dell’inferiore Sassonia, ritardarono Cesare a non mettere in opera li consigli datili contro Betlem, benchè per altro fussero ottimi, et indussero l’una e l’altra parte a darsi caparra di nuova pace.” Carlo Caraffa, “Relatione dello stato dell’Imperio e della Germania fatta dopo il ritorno della sua nuntiatura appresso l’imperatore, 1628,” ed. Joseph Godehard Müller, Archiv für österreichische Geschichte 23 (1860): 179. Most recently on Caraffa see Antal Molnár, “Carlo Caraffa bécsi nuncius az 1622. évi soproni országgyűlésen,” in Egy új együttműködés kezdete, 125–231.

35 On the language movement see Latin at the Crossroads of Identity: The Evolution of Linguistic Nationalism in the Kingdom of Hungary, ed. Gábor Almási and Lav Šubarić (Leiden: Brill, 2015); for an annotated bibliography see Gábor Almási, “Latin and the language question in Hungary (1700–1844): A survey of Hungarian secondary literature,” Das Achtzehnte Jahrhundert und Österreich 26 (2013): 211–319 and 28 (2015): 237–86.

36 It is now generally thought that Hungarians represented c. 40 percent of the population, but the government since Joseph II calculated with (and propagated) even lower proportions. See the forthcoming anthology on the language movement, edited by Gábor Almási and Lav Šubarić.

37 Ádám Anderle, A magyar–spanyol kapcsolatok ezer éve (Szeged: Szegedi Egyetemi Kiadó, 2005), 65–66; R. G. Carcel, La Leyenda Negra: Historia y Opinión (Madrid: Alianza, 1992–1998).

38 Anton Gindely, Geschichte des Dreissigjährigen Krieges: Geschichte des böhmischen Aufstandes von 1618, 3 vols. (Prague: Tempsky, 1869–1878), 2:68–74, 368–80; Peter Brightwell, “The Spanish Origins of the Thirty Years’ War,” European Studies Review 9 (1979): 409–31; Tibor Monostori, “A Magyar Királyság helye az Ausztriai Ház országai között az európai spanyol hegemónia korában (1558–1648),” Századok 143 (2009): 1027. Moreover, the ambassador, Count of Oñate, reportedly became more cautious with financial issues during the last years of his Viennese stay. (I thank Ulrich Nagel for this information, whose book on Oñate will soon be published by Aschendorff in Münster.)

39 The administrative procedure of the council gives similar reason for suspicion. Once the council had been dismissed, there would have been no place for the Spanish ambassador to intervene again, and no decisions could have been made in the plural “statuerunt,” as all further decisions depended solely on the emperor.

40 The second document is quoted by Johann Mailáth, Geschichte der Magyaren (Vienna: Tendler, 1831), 5:161–63. Apparently, the publication of the Archiv also took Majláth (a collaborator of writings by Joseph Hormayr, the Archiv’s editor) by surprise. It is difficult to understand why he quoted the report of the secret council among the notes that concerned Emmerich Thököli but did not mention it in the previous volume of his history, which concerned Gabriel Bethlen among other figures of history, where he, in fact, referred to King James’s letter (ibid, 4:219). Another exception comes from Joseph Trausch, Chronicon Fuchsio-Lupino-Oltardinum sive Annales Hungarici et Transsilvanici (Coronae: Gött, 1847), 1:303–06. At the same time, the supposed letter sent by James I was also mentioned by another of Hormayr’s Hungarian collaborators, Baron Alajos Mednyánszky, who was the author of a noteworthy biography of Gábor Bethlen, Taschenbuch für die vaterländische Geschichte 4 (1823): 453–516, at 485; it was later also translated into Hungarian by Szalay, Galantai gróf Eszterházy Miklós, 2:5–7. As for afterlife of the report on the secret council, I know of only one semi-historical work quoting it: Magyar Holocaust: Dokumentumok a magyarok megsemmisítéséről (1917–1967), ed. Kálmán Magyar (Kaposvár 1999), 2:21–22 (I thank Péter Tusor for calling my attention to this book).

41 “Wallenstein, who killed his closest heir with a poisoned radish, was the person chosen to carry out that diabolic plan set up by a council of the Cabinet, after which an order was issued, signed personally by Ferdinand II. It was discovered in the Secret Archive and published by Hormayr.” (Legközelebbi örökösét egy megmérgezett retekkel ölte meg Wallenstein, azon pokoli terv egyik választott végrehajtója, melyet Magyarországnak cseh lábra helyezése iránt Bécsben egy Cabinet tanács megállapított, határozatokba foglalt, II. Ferdinánd saját kezűleg aláírt, Hormayr a titkos levéltárban felfedezett és nyilvánosságra hozott.”) Letter to Antal Bavart of 4 March 1870, quoted by Dezső Dümmerth, “Történetkutatás és nyelvkérdés a magyar–Habsburg viszony tükrében: Kollár Ádám működése,” Filológiai Közlöny 12 (1966): 392.

42 “The text reflects two distinctive anti-Hungarian aspirations of Habsburg politics; one was forcefully to annul old and acknowledged liberties, the other was to settle foreigners in the place of the Hungarian population within the borders of the Hungarian state. This all reveals the purposeful tendency of annihilating the Hungarians.” (“A szövegből a Habsburg-politikának két jellegzetes magyarellenes törekvése tűnik elő. Az első a régi szabadságjogoknak önmaguk által is elismert, erőszakos megsemmisítése, a második pedig a magyar állam keretei között a magyar lakosság helyébe idegeneknek letelepítése. Mindez a magyarság léte ellen irányuló, céltudatos tendenciákra mutat.”) Dümmerth, “Történetkutatás és nyelvkérdés,” 393.

43 Cf. Ferenc Bíró, A nemzethalál árnya a XVIII. századvég és a XIX. századelő magyar irodalmában (Pécs: Pro Pannonia, 2012).

44 The document on the secret council was published by György Gyurkovits, who ascribes the publication of the letter by Jacob to Hormayr. See Gy. Gyurkovits, “B. Hormayr Jósef’ Archiv für Geographie, Historie, Staats-und Kriegskunst czímű bécsi folyóírásában előforduló, és vagy Magyarországot ’s nemzetet érdeklő, vagy magyar tudósok által írt értekezések,” Tudománytár no. 10 (1836): 225. Cf. Dümmerth, “Történetkutatás és nyelvkérdés,” 394.

45 For Hormayr see Franz L. Fillafer, “Jenseits des Historismus: Gelehrte Verfahren, politische Tendenzen und konfessionelle Muster in der Geschichtsschreibung des österreichischen Vormärz,” in Geschichtsforschung in Deutschland und Österreich im 19. Jahrhundert, ed. Christine Otter and Klaus Ries (Stuttgart: Franz Steiner 2014), 79–119; Walter Landi, “Joseph von Hormayr zu Hortenburg (1781–1848): Romantische Historiographie im Zeitalter der Restauration zwischen patriotischer Loyalität und liberalen Unruhen,” in Eliten in Tirol zwischen Ancien Régime und Vormärz, ed. Marco Bellabarba et al. (Innsbruck: Studienverlag, 2010), 385–407; Pál S. Varga, “Hormayrs Archiv und das Programm der Nationalliteratur,” in On the Road – Zwischen Kulturen unterwegs, ed. Zénó Bernád Ágoston, Márta Csire, and Andrea Seidler (Vienna: LIT, 2009), 215–25; Idem, A nemzeti költészet csarnokai: A nemzeti irodalom fogalmi rendszerei a 19. századi magyar irodalomtörténeti gondolkodásban (Budapest: Balassi, 2005), 159–230; Joseph Freiherr von Hormayr zu Hortenburg, Politisch-historische Schriften, Briefe und Akten, ed. Helmut Reinalter and Dušan Uhliř (Frankfurt/M.: Lang, 2003); Barbara Gant, “Joseph Freiherr von Hormayr zu Hortenburg: Eine (politische) Biographie” (PhD diss., University of Innsbruck, 2003); Vzájemná korespondence J. Dobrovského a J. v. Hormayra, ed. Miloslav Krbec and Zdeněk Šimeček, Acta Universitatis Palackianae Olomucensis, Facultas pedagogica, Philologica III, Český jazyk a literatura 5 (1985): 103–273; Joseph Freiherr von Hormayr und die vaterländische Romantik in Österreich: Auswahl aus dem Werk, ed. and introd. Kurt Adel (Vienna: Bergland, 1969); Lajos Vajk, Hormayr és Böttiger: Levelek a bécsi szellemi élet történetéhez (Budapest: Danubia, 1942); Josef Karl Mayr, “Hormayrs Verhaftung 1813,” Zeitschrift für bayerische Landesgeschichte 13 (1941/42): 330–60; Maria Prins, Joseph Freiherr von Hormayr: Van apostel der Oostenrijksnationale gedachte tot pionier der Duitse eenheid (Assen: Van Gorcum 1938); Alexandra Siegel von Siegville, “Das Problem der Oesterreichischen Nation beim Freiherrn Josef von Hormayr” (PhD diss., University of Vienna, 1937); André Robert, L’idée nationale autrichienne et les guerres de Napoléon: L’apostolat du baron de Hormayr et le salon de Caroline Pichler (Paris: F. Alcan, 1933); Gyula Kunczer, Hormayr és az egykorú magyar irodalom (Pécs: Dunántúl Egyetemi Nyomdája, 1929).

46 Mayr claims he could in theory have had access to materials with Metternich’s permission. Mayr, “Hormayrs Verhaftung 1813,” 351.

47 “Vaterlandsliebe durch Vaterlandskunde zu fördern, – den früherhin so scharf gesonderten, ja mit einander beynahe unbekannte Leistungen der deutschen, der ungarischen und böhmischen Literatur einen Vereinigungs- und Mittelpunct darzubiethen.” Hormayr’s final editorial remarks in the Archiv für Geschichte of 4 December 1828, which was selling increasingly badly (it had only around 60 subscribers when he left Vienna), and now came to an end. Republished in Joseph Freiherr von Hormayr zu Hortenburg, Politisch-historische Schriften, 151. Cf. Varga, “Hormayrs Archiv,” 215–16. On the number of subscribers see Karl Glossy, “Hormayr und Karoline Pichler,” Jahrbuch der Grillparzer-Gesellschaft 12 (1902): 232 [reprinted in Karl Glossy, Kleinere Schriften: Zu seinem siebzigsten Geburtstage (Vienna: Carl Fromme, 1918), 195–215.]

48 See his letter to Hugo Franz Salm of 1829: “Man muß es im Auslande selbst gesehen und erfahren haben [...] wie jetzt Oesterreich, als der Todfeind jedes Talents, jeder, selbst der unschuldigsten Entwicklung jedes Fortschreitens und jeder Verfassung, als Begünstiger jedes grossen und kleinen Despotism, als immer fix und fertiger Erfinder und Warner von Conspirationen und Complotten verachtet und verhaßt ist. [...] Man hätte langsam, aber immer fortschreiten sollen, wie Maria Theresia und nicht seit 1816 alles Heil einzig allein in lauter Rückschritten suchen, in inquisitorischen und Unterdrückungs-Maas Regeln, die bei diesen vortrefflichen und äusserst langmüthigen Völkern gar nicht nöthig sind. Man sollte nicht glauben; man könne Finanzen, Armee- und Nationalbildung ungestraft verfallen lassen und brauche blos Censur und geheime Polizei! Damit sey Alles gut und Alles gethan. − Auf diese Weise bringt man es noch dahin, daß Ungarn und Böhmen einsehen, die Vereinigung mit Oesterreich sey ihr Unglück, sie hätten dadurch ihre Verfassung, ihre Sprachen und Sitten, ihre Nationalität und ihre schönsten Provinzen verloren, Ungarn an die Türken, Böhmen aber Schlesien und beide Lausitzen an Preussen. − Beide Reiche würden viel weiter seyn, wenn sie für sich allein stünden! − Man hat die Nationen so lange widereinander gehezt, daß aus diesem Unkrautsaamen ein Separatism aufgegangen ist, dessen Folgen die nächsten 25–50 Jahre zeigen werden.” Joseph Freiherr von Hormayr zu Hortenburg, Politisch-historische Schriften, 362–63. On Hormayr’s historical-patriotic thought see also Lucjan Puchalski, Imaginärer Name Österreich: Der literarische Österreichbegriff an der Wende vom 18. zum 19. Jahrhundert (Vienna: Böhlau 2000), 73–81; Varga, A nemzeti költészet csarnokai, 159–230.

49 Friedrich Bock, “Fälschungen des Freiherrn von Hormayr,” Neues Archiv für ältere deutsche Geschichtskunde 47 (1927): 225–43.

50 Archiv für Geschichte, Statistik, Literatur und Kunst, no. 15 (1824): 260. See Pavlína Rychterová, “The Manuscripts of Grünberg and Königinhof: Romantic Lies about the Glorious Past of the Czech Nation,” in Manufacturing a Past for the Present: Forgery and Authenticity in Medievalist Texts and Objects in Nineteenth-Century Europe, ed. János M. Bak and Gábor Klaniczay (Leiden: Brill, 2015), 3–30; Fillafer, “Jenseits des Historismus,” 101.

51 The 20-volume series of the Österreichische Plutarch presented idealized portraits of Austria’s princes and statesmen. For an interpretation see Puchalski, Imaginärer Name Österreich, 229–56; Robert, L’idée nationale autrichienne, 289–301. For its portrait of Ferdinand II see Oesterreichischer Plutarch oder Leben und Bildnisse aller Regenten und der berühmtesten Feldherren, Staatsmänner, Gelehrten und Künstler des österreichischen Kaiserstaates (Vienna: Doll, 1807), 8:113. For its influence on Caroline Pichler (who wrote a drama) and the problem of the rebelling Bohemians in this context see Edit Szentesi, “Birodalmi patriotizmus és honi régiségek: Az egykorú osztrák hazafias történeti festészetről szóló írások Josef Hormayr lapjában (1810–1828)” (PhD diss., Loránd Eötvös University of Budapest, 2003), 137.

52 “In der Geschichte sucht der gesunde Menschenverstand das wirklich Geschehene, er sucht die Wahrheit, nur die Wahrheit und Nichts als die Wahrheit: nicht wie sich der Verfasser die Vergangenheit denkt, will er wissen, nicht wie er die Begriffe, die Bedürfnisse der Gegenwart in die Vorzeit hineinstellt und seine Personen in wunderlichem, damals ganz unbekanntem, communistischem, liberalem, absolutistischem oder theokratischem Aufputz und Kostüm vorüberschreiten oder tanzen läßt. Man bietet uns jetzt Geschichten dieser und jener Epoche mit dem lethalen Beisatz: ‘im katolsichen, im evangelischen Sinn,’ ohne zu bedenken, daß man dadurch schon der unparteisamen Geschichtswahrheit den Stab bricht und eine bloße Parteischrift ankündet.” Hormayr, Politisch-historische Schriften, 196.

53 “Dennoch scheint es, als könne auch jetzt noch kein Österreicher eine parteilose Geschichte jener alten Zwiste herausgeben, außer er habe sich vorher durch den Kopf geschossen, am wenigsten dürfte solches ein Staatsdiener unternehmen, ohne für einen Liberalen, für einen Jakobiner zu gelten, ohne lebenslange Ungnade daran zu wagen, ohne sich (trotz all seiner sonstigen Verdienste und völligen Unangreifbarkeit,) polizeilicher Verfolgung und Aufpasserei Preis zu geben, zu deren Werkzeugen sich gewiß erkaufte Domestiken, ungerathene Söhne, lüderliche Weiber und undankbare Freunde finden lassen!! An Materialien, wie das böhmische Martyrologium, wie die Klagen Stransky’s und anderer ausgezeichneter Flüchtlinge, böhmischer Brüder, wie jene Bethlens, Nádasdy’s, Illesházy’s , die Memoires der großen Parteihäupter Tókóly und Rakoczy oder wie die Klaglieder jener ausgetriebenen, in der Finsterniß der Kasematten dahinwelkenden oder auf die spanischen und venezianischen Galeeren verkauften protestantischen Prediger, fehlt es mehr und mehr. Sie werden immer seltener. Man regt sogar kleinliche Zweifel über ihre vollständige oder theilweise Ächt­heit. Doch sind noch handschriftliche Materialien genug übrig, durch die Verstand und Herz jedes rechten Lesers nicht wenig ergriffen werden, im gelehrten Nachlaß von Benkó [József Benkő], Hevenessy [Gábor Hevenesi], Bardossy [János Bárdossy], Kollár [Adam František Kollár], Koller [József Koller], Kéler [Gottfried], Raitsány [Ádám Rajcsányi], des enthaupteten Haioczy [József Hajnóczy], in den Schätzen von Cziráky [Antal Mózes], Mednyánszky [Alajos], Pronay [Gábor Prónay?], u. Marczybányi [István Marczibányi], Radvánszky [János], Benitzky [Lajos?], Giurikovits [György Gyurikovits] u.u.” Ibid., 195. (Also see his self-critical comments on 195–96, and the summary on 199.) Cf. his letter to Karl August Böttiger (November 20, 1822), in Vajk, Hormayr és Böttiger, 63.

54 “Erst seit der Wiedererweckung der lange niedergehaltenen ungarischen und böhmischen Sprachen und mit ihnen der nationalen Quellen, läst sich wieder eine Geschichte der Nationen, lassen sich etwas nationale Ansichten hoffen, statt der bischerigen Chroniken der habsburgischen Dynastie.” Ibid., 192.

55 “Diese Vereinigung ethnographischer so sehr verschiedener und unter einander widerhaariger Bestandtheile, das Zusammenhalten des slavischen, des magyarischen, des italienischen Element, durch das an Zahl geringste, durch das germanische, bildet ein eben so schwieriges Problem der Herrschaft als der Historie: dazu die langwierigen Religions- und Bürgerkriege?! Es vergeht wohl noch mehr als ein halbes, vielleicht ein volles Jahrhundert, bis eine Geschichte dieses Staatenvereines möglich wird, wenn sie zugleich eine Wahrheit werden soll?!” Ibid., 197. See in this regard the article of Varga, “Hormayrs Archiv.”

56 See note 53.

57 Cf. Mario Wimmer, Archivkörper: Eine Geschichte historischer Einbildungskraft (Konstanz: Univ. Press, 2012).

58 “...die in geschichtlicher Treu, ohne mindestes Arg, irgend Documente veröffentlichten, die dem momentanen Götzendienst dieser or jener Lieblingsperiode oder Geschichtsfigur, dieser oder jener Richtung unbequem schienen.” Ibid., 201–02.

59 He apparently continued being an active editor in 1828, when he moved to Munich (which was probably not an abrupt process, in the summer he was still in Vienna, and he left Austrian service only on October 20). On the other hand, Gyurkovits ascribes the publication of the letter by Jacob to Hormayr. Gyurkovits, “B. Hormayr Jósef,” 225.

60 Dümmerth, “Történetkutatás és nyelvkérdés,” 393–94.

61 Unfortunately, this could not be verified, since the volume which supposedly contained the text is still missing (it was missing in Dümmerth’s time, who called attention to this—ibid.). Horvát’s copy is held in the National Széchényi Library, Budapest, Quart Hung 467, IV, 133–36.

62 Dümmerth has given credit to the editorial note, which can be found at the beginning of James I’s letter (Archiv für Geschichte, Statistik, Literatur und Kunst, July 16 and 18, 1828, 453), and believed that both sources originated from the collection of the former imperial librarian Adam František Kollár (1718–1783). According to the editorial notes, Kollár took James I’s letter from the Hamilton books and manuscripts in 1773. This seems quite improbable, however, as the Hamilton manuscripts are not held in the National Library of Vienna, and the letter was faked in 1790 or later, as has been argued above. (Moreover, since it was a faked letter, obviously written by a Hungarian patriot, we can safely exclude its English origins.) One might use the hint to Kollár from the opposite direction and search among Kollár’s late enemies. If Dümmerth is right and the manuscript on the secret council was spreading during the diet of 1811–1812, which seems quite probable, the fakers might be found among those (like Horvát or Márton György Kovachich) who took an eager interest in the defense of the Hungarian language and constitution against the publications of Anton Wilhelm Gustermann and Michael (Mihály) Piringer, which were allegedly ordered by the Viennese government. These modern enemies were, in fact, associated with Kollár, whose similar attack on feudal privileges more than 50 years earlier was still remembered. See the letter by Ferenc Kazinczy of June 24, 1812, in which Kazinczy claimed that these men were basing their books “written against us” on the manuscripts of Kollár, János Váczy, ed., Kazinczy Ferencz levelezése, 21 vols. (Budapest 1890–1911), 9:2256. Cf. Dezső Dümmerth, “Kazinczy köre és az 1811/1812. évi országgyűlés,” Irodalomtörténeti Közlemények 71 (1967): 167–74.

63 Cf. Manufacturing a Past for the Present.

2016_2_Řezník

Volume 5 Issue 2 CONTENTS

pdf

Miloš Řezník

The Institutionalization of the Historical Science betwixt Identity Politics and the New Orientation of Academic Studies

Wácslaw Wladiwoj Tomek and the Introduction of History Seminars in Austria1

 

In this essay I examine the conceptual foundations of history seminars in Austria as they were developed by the Czech historian Wácslaw Wladiwoj Tomek at the beginning of the 1850s at the behest of the Viennese Ministry for Culture and Education. These conceptual premises were developed before the foundation of the Austrian Institute of Historical Research, so I discuss the indirect influence of Tomek’s ideas on the Institute when it was founded. I also touch on interconnections between politics and educational and university reform, the concept of a supra-national Austrian patriotism, and the situation within the Monarchy after 1849. I consider in particular the link between Tomek’s political loyalty to the Austrian state and his attachment to the Czech national movement, as well as the Czech and Bohemian political backdrop. From Tomek’s perspective and the perspective of the Ministry, this link seemed to involve an ambivalent tension between federalism and centralism. I examine Tomek’s engagement with the issue of instruction in history in the Austrian grammar schools and his “synchronic” method against this backdrop.

Keywords: historiography, nationalism, patriotism, politics of history

 

As has often been noted, the reforms of the Austrian educational system in the 1850s had a decisive influence on the further development of fields of study at the universities. The reforms ushered in a new understanding of university studies and the functions of universities in the Habsburg Monarchy.2 One could even go so far as to contend that the universities in Austria adopted or sought to adopt the much-touted Humboldtian model, i.e. the notion of a holistic unity between research and teaching.3 One important aspect of the reforms involved a fundamental insistence on the methodologically consistent, scientific nature on scholarly inquiry on three levels: the scientific foundation of instruction, the establishment of the universities as research institutions, and the reorientation of the fields of study not simply as forums for the training of jurists, theologians, physicians, and schoolteachers, but also as institutions entrusted with the task of educating scientists, who would pursue research in their given fields of inquiry. This unmistakable push in the direction of the modernization of the universities in Austria, which clearly entailed a restructuring of the courses of study and the functions of the schools, was accompanied by new forms of institutionalization. The study of history was by no means spared by these trends. On the contrary, with its growing importance and its increasing relevance in the Historicist era, not to mention its potentials as an implement in the toolbox of Austrian history politics (or “Geschichtspolitik,” which is sometimes translated as politics of memory), which was focused on nurturing state and dynastic patriotism, the study of history almost “naturally” was the subject of considerable attention, especially since the aforementioned reforms in the Habsburg Monarchy during the period of neo-absolutism clearly had implications for identity politics and were intended to further the emergence of a supra-ethnic “Austrian” nation.4 In connection with the conceptions of positivist methods of source criticism and interpretation and strivings to standardize these methods,5 and also with consideration of the development of the subject itself (the study of history) in France and Prussia, it was clear that the individual university chairs, which had been independent of one another, needed to be brought together into a single institutional framework.

At first, the section of philosophy and history founded at the ImperialAcademy of Sciences in Vienna in 1847 seemed to be heading in the right direction towards a scientific institutionalization of the study of history, or at least an institutionalization oriented in part around research, but this institution did not serve as a forum where future researchers could be trained, and it was not able to achieve the sought-after coupling of research and instruction. The Academy furthered one of the goals of Habsburg identity politics in that it built on conceptual considerations of Austrian history as a supranational history of the Habsburg lands6 (one might think in particular of historian and archivist Josef Chmel), ideas which soon found a spokesman in historian Wácslaw Wladiwoj Tomek. The museums, which had begun to pop up in the first half of the nineteenth century—on the territory what became known as Cisleithania after 1867, one may name the museum in Graz (1811), Opava (1814), Brno (1817), and Prague (1818),7—offered only a very limited alternative. They were, rather, potential destinations for the people who had completed their university studies in the subjects which were increasingly focused on scientific methods. They were also focused, both territorially and from the perspective of their scholarship, on their own immediate, local context (meaning the communities in which they were found), and they were not state institutions, but rather usually institutions of the region or country in which they were found. Initially, they were under the oversight of the individual Estates and the management of a board recruited out of them or by them. Thus, the museums made the decisions concerning their orientation, points of emphasis, and programs, which in the neo-absolutist period was more likely to awaken suspicion of government.8 In this context, they offered a complementary and even potentially competing alternative to state identity politics because they focused on the traditions and conditions of the countries or lands in which they were found. The Bohemian Museum in Prague, with the establishment of Matice Česká (1841),9 and the Galician Ossolineum in Viennese (1817) and later in Lwów/Lemberg (1827)10 began to make the promotion, either directly or indirectly, of, respectively, Czech and Polish national identity an increasingly important part of their missions. In particular in Prague, with the development of the museum boards and the aforementioned Matice Česká, the foundations were laid for a new institutionalization—which would constitute an alternative to the universities—of the study of history, as well as, sooner or later, the study of language and literature, the natural sciences, archeology, and art history. By the 1850s, the contours and trajectory of this process were already relatively clear.

However, the state politics of scholarship, education, history, and identity (which were intricately intertwined with one another) focused on the foundation of institutionalized forms in the study of history that were oriented around Austrian history politics and addressed the calls for research-oriented qualifications. In the neo-absolutist era, these inclinations and endeavors were pursued by the Vienna Ministry of Culture and Education, which was under the direction of Count Leo von Thun-Hohenstein. Against the backdrop of Austria’s experiences of revolution and discord, these efforts were in part an attempt to craft a historical foundation for an inclusive (supra-national) understanding of the Austrian fatherland and nation. These foundations consisted of the establishment of professorships of Austrian history, attempts to introduce history seminars at the universities, and, as of 1854, the foundation of the Institute for Austrian Historiography (Institut für österreichische Geschichtswissenschaft), as well as the systematic rethinking of instruction in history in the grammar schools and other education institutions.

In the implementation of these steps, the various tendencies on various levels (university and educational reforms, history politics, state and national identity) typically spilled over into the spheres of various actors in politics and historiography. One of the prominent figures in this process, who has remained on the margins of the scholarship on the subject, was a historian whom Thun sought out personally and entrusted with important tasks: as a scholar who held a new chair for the study of the history of the Monarchy, the young professor Wácslaw Wladiwoj Tomek (1818–1905) was supposed to promote and exert a decisive influence on the transformation of the study of history into a rigorously methodical science11 and the reform of instruction in history. He was supposed to serve as an expert who would devise an effective way to introduce historical seminars as institutionalized forms of scientific inquiry at the universities and prepare future generations of scholars with a firm grounding in the scientific nature of their subjects of study.12 As the author of textbooks on Austrian history, he was a direct participant in the new, systematic history and identity politics. In the 1850s, Tomek also seemed politically suitable for these tasks. However, he was also active as an open representative of the Czech national movement, and he exerted a formative influence on the emerging national study of history and was an important actor in the national institutionalization of historiography and other subjects of study through the Bohemian Museum and Matice Česká. In this sense, the following inquiry offers an important new and broader perspective that complements the existing scholarship: examines the career of a figure who represented both the tendencies and aspirations towards decentralization and Vienna’s efforts towards centralization. He stood on the threshold between a supra-ethnic, “Austrian” patriotism, a regional patriotism, and the blossoming Czech national movement. Even from a later perspective, he seems as if he were predestined to be “Thun’s man.”

Tomek had a number of political, biographical, and professional qualifications that made him ideally suited to play a role in the much sought-after introduction and institutionalization of history as an independent subject of study in the early 1850s. As an utterly typical representative of the Czech Bildungsbürgertum, which constituted itself as a social and also Czech national elite, he had a first-class education in history. He had been a student of František Palacký, a scholar who by then had gained international recognition as a leading authority in the science of history. (Unlike Palacký, Tomek was Catholic, and this was not insignificant.) Under Palacký’s guidance, he had learned the basic methods of critical interpretation of historical sources, and he had proven his ability to make use of them in independently written works of history. Since he was active in the work of the Bohemian Museum and Matice Česká, he had plenty of experience with scholarly institutions. In the 1830s, he began to write texts of his own, and in the 1840s he started to write works of serious scholarship, both articles (first and foremost for Zeitschrift des Böhmischen Museums – Časopis Českého Museum) and books.13 However, he did not have a permanent position anywhere. In 1850, at 32 years of age, Tomek was a mature and experienced scholar, but also young enough to seem full of potential.14 In his publications, for instance in his 1845 attempt to present a narrative of the history of the Habsburg Monarchy as a historically formed unity, he offered the first history of the Habsburg Monarchy to be published in Czech. It was issued as part of the series of the Bohemian Museum entitled Small Encyclopedia of the Sciences (Malá encyklopedie nauk), which was inspired by the ideal of popular education.15 Tomek’s history, however, lacked a clear methodology and conception of Austrian history, and it is not at all clear whether or not or to what extent the work was indebted to earlier (J. F. Schneller) or contemporary (J. Chmel) efforts to write a history of the Monarchy as a whole. But it went in a similar direction, which in the 1850s seemed desirable to the government because it contributed (or was seen as contributing) to the formation of an Austrian patriotism that transcended sentiments of territorial or national loyalty.16

In 1845, he emphasized the need for a perspective on the history of the Habsburg Empire since the sixteenth century that included all of its regions and provinces. This was in his eyes “a subject necessary for every Czech person for a full understanding of his fatherland, the history of which has been fused ever since then with the history of the entire family of different peoples into a whole.”17 Vienna in the 1850s could hardly have hoped for a better project than this proposed unification of the individual regional and national histories with an overarching “Austrian” history with the aim of fostering a sense of shared identity, especially since this proposal came from someone who was also a spokesman for one of the ethnic (or national) movements. In its emphasis, on the one hand, on individual, regional traditions (including considerations of language, culture, and ethnicity) and, on the other, the cohesion and unity of the state (the Habsburg Monarchy), Tomek’s position corresponded with that of Leo von Thun-Hohenstein, although Tomek was much more conspicuous as a member and representative of one of the national communities. Thun had emerged as a spokesman for this position in the Vormärz period. He was open in his support for the Estates opposition in Bohemia and showed understanding for and active interest in the Czech and Slovak languages and Czech and Slovak literature (Thun spoke fluent Czech).18 From the convergence between Bohemian patriots and Czech activists, with Palacký at the vanguard, it was a small step to personal acquaintanceship between Thun and Tomek, and this acquaintanceship grew into trust and friendship. At Palacký’s suggestion, Tomek temporarily traveled to the to Tetchen (Děčín), a town in the northern part of Bohemia where Thun family had a residence, to organize the extensive family archives. The two remained in contact until Thun’s death in 1888.

These contacts between the two men grew stronger during the Spring of Nations (the revolutions of 1848), during which Tomek was active in his support of the Czech national liberals under the leadership of Palacký and in his opposition to liberal-democratic radicalization. When Thun came to Prague from Galicia in the spring of 1848 as the new provincial governor, he found allies in Palacký and, in particular, in Tomek. At Palacký’s suggestion, at the beginning of June 1848 he instructed Tomek to edit a new newspaper entitled Pokrok (Progress), which was supposed to serve as an organ of the press of the provincial government and counterbalance the influence of the increasingly radical press in the Bohemian capital. Although only a few issues of Pokrok were published (the periodical did not survive the June uprising in Prague), Tomek’s firsthand experience of the radical-democratic uprising and its suppression brought him into closer contact and a closer relationship with Thun. Tomek blamed the radical democrats first and foremost for the collapse of the liberal and national hopes in the spring of 1848. In subsequent years and in particular in the first phase of neo-absolutism, he pleaded for a Czech movement that was not political in nature and also for cooperation with the government in order to avert threats to the progress that had been achieved with regards to the Czech language and Czech institutions. As a consequence of this, in the 1850s, he was seen as a conservative who was loyal to the regime, and against this backdrop for almost a decade Palacký’s and Tomek’s (and Thun’s) paths split. Palacký was seen by the political authorities and the police as a politically unreliable person, and he was soon compelled to withdraw from public life, in part because of steps taken by Tomek.19

Thus, from the perspective of the government, Tomek seemed like a welcome alternative to the liberal Palacký. At the same time, he became the main protagonist in Prague of the so-called Government Party, which began to emerge in the early 1850s and consisted of Czech activists around Thun, mostly scholars and prominent figures of cultural life. The center of this party was first and foremost the Ministry of Culture and Education in Vienna.20 It is possible that Thun sought to use the emergence of a Czech political party to strengthen his position in the government cabinet and gain legitimacy for his views, which showed an inclination towards decentralization.

Since this development came during Thun’s reform endeavors, one can identify clear interconnections between some fields and areas of politics, such as domestic politics, politics with regards to the status of Bohemia, educational policy, and history and identity politics. Thun’s decision to support and promote Tomek as a figure in public life seems plausible and understandable from the perspective of his understanding of the exigencies of all four areas. He offered Tomek a position as the holder of a new chair to be established in Austrian history at the university in Prague,21 and Tomek was indeed given this position as associate professor.22 He then asked Tomek to come up with a plan for the establishment of the seminars in history in Austria. Parallel to his counterpart in Vienna (Albert Jäger, the future founding director of the Austrian Institute of Historical Research, who was appointed to a similar professorship in the capital), he was supposed to work out the introduction of a new form of professional education in history that would be scientific in its methodologies and institutional form.

In order to achieve this aim, Tomek was supposed to travel to the most important institutions in Europe that were promoting the specialized, scientific education of historians, namely the École des Chartes in Paris and some of the universities in Prussia where seminars in history were being held. Tomek made both trips in 1850. After having spent one month in Paris, he attended seminars in Breslau, Berlin, and Göttingen, and he also met with the heads of the programs. It seemed important that it was Tomek’s and not Thun’s idea to travel to Paris and learn more about the school there, although the Ministry had originally assumed he would only travel to Germany and then England,23 where the institutions were familiar both to Thun and his Undersecretary of State, Joseph Alexander Helfert. In the end, however, he did not include England in his travel plans, in spite of the official announcement in the Österreichische Correspondenz.24

Since over the course of his long life Tomek only rarely undertook long trips (his investigative trip to Paris and Prussia in 1850 was the only time he left the Monarchy), his journey to Paris, Breslau, Berlin, and Göttingen was an important station for him, because he was able to meet personally with important representatives of his field and share ideas about the seminars. In Breslau he met with Gustav Stenzel, in Berlin he met with the very influential Leopold von Ranke, Wilhelm Wattenbach, Wilhelm von Giesebrecht and Georg Heinrich Pertz (among others), and in Göttingen with Georg Waitz. He also met Johann Friedrich Böhmer during a break in his travels in Frankfurt am Main.25 These meetings with prominent figures of the field were supposed to give him new ideas and exert a direct or indirect influence on the conceptual foundation and development of the Austrian Institute of Historical Research.26

While he was traveling, Tomek informed his friend Josef Jireček,27 the concept adjutant in the Ministry, of his first impressions, and Jireček passed his observations on to Thun. Only after having returned to Prague did Tomek compose a special report in August 1850 for the Ministry (in Czech), in which he again summarized his observations and offered a brief account and comparative assessment of the institutions he had visited. He proposed some basic principles for the introduction of the seminars in Austria, though he also emphasized that it was not his task to offer a comprehensive proposal for seminars on history in the Monarchy.28 He discussed the document again with Helfert and Jireček during a trip to Vienna at the beginning of September 1850 and presented it personally to Minister Thun in the course of a longer conversation.29

Tomek emphasized in this report the institutional and the programmatic and content-related differences between the institutions in Paris and Prussia. The most striking difference was simply the fact that the École des Chartes was a relatively large, formally institutionalized school with many professorships, while in the case of Berlin, Breslau, Göttingen, and Königsberg, where a seminar in history was also offered, the seminars were private initiatives of professors who had only very limited resources. From this point of view, the institution in Paris seemed far more advantageous to Tomek. Even when he took into consideration the fact that, given the high costs, the creation of such an institution in Austria hardly seemed possible, he still warned against limiting the seminars to the Prussian model, given its “private” nature. In a letter to Jireček that he had written two months earlier he noted emphatically and candidly his view according to which “in all of Germany there is nothing that would earn the title of a seminar in history.”30 With this contention, Tomek was referring to the fact that the seminars in Germany were merely the product of the personal initiatives of individual professors with no formal structure or standardization. However, the content of the seminars in Germany seemed more practical to him. In contrast with the seminars at the École des Chartes, in Germany the seminars focused not simply on theoretical and methodological questions, but also on the actual processes of research projects. While in France students only began to pursue research after having completed their studies, in Prussia active research was the focus of the seminars. On the basis of these paradigms, Tomek spoke in support of giving a central role to the use of sources and the auxiliary historical sciences. From the perspective of content, the focus should be the Middle Ages and Austrian history. His emphasis on the centrality of Austrian history corresponded with the government’s expectations, expectations that were closely tied to identity politics: in order to present the Habsburg state as an unified whole, the foundation of an understanding of the fatherland meant, from the perspective of the study of history, first emancipating it as the subject of historical narrative.31 The emphasis on the importance of the Middle Ages was tied to the inclination—widespread in the nineteenth and twentieth centuries—to adopt methods and approaches that focused on the study of sources.

Tomek used his exposé as part of a direct polemic against another conception of historical seminars that had been proposed and published in the summer of 1850 by Heinrich Wilhelm Grauert, the newly appointed professor at the University of Vienna. Grauert’s proposal may well have been an unpleasant surprise for Tomek, especially since he saw that an institution was being envisioned before he had been able to present his report on his trip to France and Prussia. Grauert, a classical philologist and historian, belonged to the group of professors who had been brought from German-speaking lands outside of the Monarchy following Thun’s takeover of the Ministry in order to establish the universities as scientific institutions oriented around research (among Tomek’s colleagues at the university in Prague, philologist Georg Curtius, who had been brought from Berlin, and professor of history and critic of Palacký Constantin Höfler were among this group). Grauert, who had graduated from the philology seminars in Bonn and had been a student of historian Barthold Georg Niebuhr, brought a distinctive notion of the history seminar from Münster to Vienna, which broke from Tomek’s basic principles on two decisive points. In Grauert’s assessment, the seminars should not be designed to prepare scientists and scholars who would pursue research, but rather they should be structured to prepare grammar school teachers, and the focus should be placed not on history, but rather on classical philology, which should play a central role in the Austrian grammar schools.32

With regards to the issue of the seminars, Grauert had been engaged by Hermann Bonitz, who was responsible for the grammar school reforms. Furthermore, his ideas had been published in the Zeitschrift für Oesterreichische Gymnasien, which had been created with the introduction of the reforms.33 These two facts suggest that there had been a fundamental misunderstanding. Grauert was thinking of instruction at the grammar schools and the training of grammar school teachers at the universities, while Tomek was thinking of research and the sciences. These two perspectives, however, were by no means entirely separate from each other, since the reorientation around scientific methods of the study of history at the universities and the reform of the schools were two interrelated aspects of the identity politics of the government and its efforts to foster a sense of a supra-ethnic “Greater Austrian” national identity. However, Tomek’s and Grauert’s approaches were irreconcilable, because they worked on different levels and had different concrete goals. Thus, Tomek was unwilling to support Gauert’s vision, in spite of the fact that Thun wished the two men to work together.34 Another cause of misunderstanding between Grauert and Tomek was the fact that Grauert was thinking more of a seminar in classical philology, since this kind of seminar was also one of the goals of the reforms. A seminar in classical philology had been introduced in an institutionalized form (taught by Curtius, who was the founding director) at the university in Prague in 1849, i.e. before Tomek had even been given his assignment to examine the institutions abroad.35 Grauert managed to have his seminar introduced at the University of Vienna, and he taught there until his death in 1852.36

In the spring of 1850, Jireček had assured that Tomek would be the director of the history seminar and the seminar would not be founded without his counsel.37 However, by the summer of 1850 this reassurance seemed to have little meaning, although before the year’s end Tomek managed to achieve the most important goal, i.e. he was appointed associate professor at the university of Prague. However, no history seminar was introduced, neither the one proposed by Tomek nor any other variant. Thus, in the 1852/53 academic year, Tomek felt compelled to hold this seminar in the form that he earlier had characterized as regrettable, i.e. as private initiatives. He began holding his facultative seminars in Prague at the same time as Constantin Höfler. In contrast to the courses held by Höfler, which were more speculative in nature, Tomek strove to prepare interested students for careers as scholars and to introduce them to the study of history as the study of sources. In his selection of themes and sources, he concentrated on Bohemia in the Middle Ages, thus remaining true to his conviction and tenet that the Middle Ages and the history of the fatherland should be the focus on study. However, for Tomek the “fatherland” clearly meant Bohemia, while both the government and Thun (as a representative of the government) sought to foster an understanding of the term as referring to the whole Habsburg state.

In accordance with the fundamental principles of his report from the summer of 1850, Tomek oriented his seminars around the examples he had seen in Germany and the programs of the École des Chartes. He wanted the participants in the seminars to submit term papers, which at the time constituted a novelty. However, because of the absence of an institutional framework for the seminars, the declining numbers of students, and the foundation of the Austrian Institute of Historical Research (which also had to struggle with a dearth of seriously interested students),38 in 1854 Tomek stopped holding his seminars and never attempted to introduce this form of instruction again.39 Indeed, for the next three decades (he retired in 1888), Tomek kept his distance in his work as a university professor from all forms of seminars and courses with a focus on active student participation and left this (later) to his younger colleagues, though he did devote himself to an introduction to scientific research methods on the individual level with individual students. However, Tomek’s and Höfler’s seminars exerted an influence on some of the students, who later came to play important roles both in the discipline of historical studies and in other areas.40

In the end, the Austrian Institute of Historical Research was founded and developed without any direct participation by Tomek, and his contacts with the important circles at the Institute were anything but direct. For this reason, he is rarely mentioned in connection with the Institute. Even so, it is remarkable that his name is mentioned only once in the detailed and voluminous monograph on the history of the Institute by Alphons Lhotsky, and only by chance.41 However, Tomek’s views and in particular the information he had gathered seem to have had an influence on the form and evolution of the Institute, even if they did not play any decisive role. In the end, the point of conflict between Tomek and Grauert (the question as to whether or not the seminars that had been envisioned should focus on research or on the education and training of the next generation of grammar school teachers) was decided in Tomek’s favor. Surely Thun’s decision to make Albert Jäger, the Professor from Innsbruck, the first director of the school and the Seminar (at the time the institution was referred to as a seminar; it only began to be called an institute in 1856/57) suggested otherwise, since Jäger’s views bore more affinities with Grauert’s ideas and Jäger had won the minister’s notice with his successful reform of the grammar school in the city of Meran in South Tyrol. But all of the other concrete provisions and regulations concerning the task and mission of the Institute suggested an institution that focused purely on the sciences. Thun’s presentation to the Emperor in September 1853 on the temporary formation of a provisional school at the University of Vienna unambiguously identified “the education of young men for deeper research on Austrian history” as its goal and the acquisition of knowledge of the auxiliary historical sciences and training in the methods of historical research and source criticism as two of the main pillars of the program from the perspective of content. Mutatis mutandis it borrowed the phrasing of the Institute statutes of 1853 (a preliminary proposal written by Jäger), 1854, and 1857 (presumably a joint proposal made by Jäger and his successor, Theodor Sickel).42 One finds no mention of any teaching program for grammar school instructors and also no trace of any dominant role of classical philology in the presentation (which again suggests that in 1850 Grauert conceived of seminars in a completely different manner and for a different subject of study, and he only used the unfortunate term “history seminar” for them as a matter of convenience, causing at the very least temporary confusion by doing so). Even the three focal points—the history of the fatherland (Austria), the study of the Middle Ages, and the auxiliary historical sciences—corresponded essentially to Tomek’s suggestions and observations.

The École des Chartes, however, played an important role as a model for the Institute. In its equipment and organization it remained well behind the Parisian institute, but given its foundation as an institution of the state which, in spite of its close ties to the University of Vienna, was directly underneath the Ministry of Culture and Education, it was hardly comparable to the privately held seminars in Prussia. Thus, the character of the new institution in Vienna, which resembled a university, corresponded closely with Tomek’s notions of a history seminar. In its provisional statute from 1853/54 and its curriculum the Institute more or less adopted the structure of the École des Chartes.43 This configuration was correlated with the publication entitled Über Nationalgeschichte und den gegenwärtigen Stand ihrer Pflege in Oesterreich, which was written in connection with the founding of the new institute. The author, the aforementioned Undersecretary in the Ministry for Culture and Education Joseph Alexander von Helfert, was one of Thun’s close political allies (and like Thun, the owner of a land estate in Bohemia) and one of Tomek’s friends, with whom he had fled Vienna in 1848 because of the upheavals of the revolution. He was active in the Ministry as a central figure in the foundation of the Institute and the creation of professorships. Helfert, who alongside Jireček was the second main contact person between Tomek and Thun and also presumably mediated the special role of Tomek for the Ministry in 1849,44 had no firsthand knowledge of the École, but rather relied on Tomek’s reports and comments.45 Lhotsky is of course correct in his observation that the decision to entrust Jäger with the position as head of the new institution and the task of further developing its conceptual foundation was made long before the appearance of the publication by Helfert, and this publication thus had no causative effect on the foundation of the Institute.46 Certainly by the time Thun had appointed Jäger to a position at the University of Vienna the Ministry had known of Tomek’s reports from August 1850 (on which Helfert’s text was based) for at least nine months. Helfert, who first visited the École in person in 1856, drew heavily on extensive comments that Tomek had given in a letter to Jireček immediately after his return from Paris in April 1850.47

The reason for which Tomek remained distant from the undertakings in Vienna, was not able to take over any of the seminars in Prague, and held his seminar courses for only two academic years is in all likelihood to be sought in the political circumstances. In his vision of an institutionalized seminar he always thought in the plural. His understanding of scholarship and research on the history of the fatherland, which the seminar was supposed to promote, was closely tied to the notion of a supra-national history of the Austrian “Gesamtstaat,” loyalty to the state, and allegiance to the dynasty. However, this was tied in his mind to the protection of the individual regional and national patriotisms and senses of attachment. This view corresponded entirely to the federalist idea that in the Vormärz period had been advocated by the Bohemian opposition (including Thun), and which later, after some modifications to the idea had been made, had the support of Czech representatives (including Tomek) and the conservative nobility (including Thun again). The August 1850 plan for history seminars is clear proof that Tomek knew that it would be impossible to adopt the École model in its entirety primarily because of the costs involved (and both Thun and Helfert confirmed this).48 However, he still recommended the introduction of history seminars at all of the universities and in all of the crownlands, since “given the diversity of the nationalities, one can hardly content oneself with the establishment of one such institute for the entire empire.”49 In his view, the seminars should have been founded with a modest breadth and linked to a university pulpit in history at each of the individual universities. If Tomek expected to be given a key role in the establishment of a history seminar, he was clearly thinking of a seminar at the university in Prague, and not at a central institution in Vienna. But this is where Tomek’s vision collided with the wishes of the government: the Institute in Vienna was intended to serve the notion of a united, supra-national state and foster loyalty to this state, not promote any kind of regional identity or particularism.

Apart from the matter of the costs of the idea as envisioned by Tomek, it was also quite unimaginable in the 1850s because of the suspicions concerning aspirations for federalization, which the Czech liberals had brought on themselves with their 1848 proposal for a federal restructuring of the Monarchy, and even Thun would not have been able to push it through (nor did he want to). His earlier or later federalist ideas, his local patriotism and attachment to Bohemia, and his sympathies with the Czech and Slovak national movements notwithstanding, in his presentation to the Emperor in September 1853 Thun not only recommended a strongly centralist solution, he also argued in favor of such a solution in candid opposition to regionally patriotic history politics:

 

this school will only be able to come close to meeting its goals if it brings together younger talents from the various crownlands of the Empire and bring them out of the narrow circles of views which not rarely distract even talented minds under the influence of national strivings from the proper goals of the study of history and make them mere party loyals.50

Thus, Thun was in complete accordance with the standpoint that the education of historians by the state should be linked with the history and identity politics of a supra-national Austria.

Thun’s position was not in complete opposition to Tomek’s desire for some emphasis on the distinct traditions of the individual crownlands. On the contrary, he supported Tomek and entrusted him with tasks that allowed the professor in Prague to realize some of his ideas. Somewhat paradoxically, this took place precisely in the area which, in his polemics with Grauert, Tomek had characterized as less relevant to his conception of seminars in history, namely grammar school history courses. As a professor of Austrian history, he was supposed to compose an appropriate textbook that would be used all over the Monarchy, and so he was engaged to play an important role as a textbook author in the implementation of the grammar school reforms. The Ministry’s goal was to introduce a unified, comprehensive interpretation of history that was oriented around the entire Habsburg Empire and, in doing so, to promote the creation of a political Austrian nation. Tomek’s textbook was completed in 1852 and was translated from Czech51 into German and other languages of instruction used in the Habsburg lands.52 Tomek turned away from focusing on the history of the Austrian core lands since the Middle Ages, and thus had to face the objections of the censorship and his critics,53 who insinuated that his textbook gave expression to a tendency that was federalist, nationalist, and therefore potentially threatening to the unity of the state (Albert Jäger was one of the censors, and although he raised a few objections, he responded very positively to Tomek’s work).54 Tomek did not hesitate to ask the Minister to bring an end to the criticism, and he did indeed get some help from Thun, who had to come out in disagreement on some points with the Ministry of Police. But after the personal decision of the Emperor, Tomek was obliged to give into the pressure of the censors.55

In the early 1850s, considerations regarding the introduction of history seminars in Austria, the creation of professorships for Austrian history, and the writing of history textbooks for grammar schools prompted Tomek to develop his own conception of Austrian history in the form of a “synchronic method.” As he had done in his work on the history of Austria composed in the 1840s, Tomek emphasized the importance of studying, narrating, and teaching the history of the Habsburg lands since 1526 as a whole, while also being attentive to the specific aspects of the histories of the individual regions or crownlands. In his view, this approach was important both for teaching and for the writing of synthetic narratives of the history of the Habsburg Monarchy. With regards to history before the election of Ferdinand I as King of Bohemia and Hungary (1526), Tomek was opposed to what he referred to as the “Stammlandmethode,” which focused exclusively on the lands under Habsburg rule, while other lands and regions, including Hungary and Bohemia, only became a part of the historical narrative after they had become part of the Habsburg Monarchy. Tomek felt that Bohemia, Hungary, and the other lands should be accorded the same attention in the discussion of the history of the Middle Ages. In this regard, he continued and developed the propositions of Josef Chmel and Karl Johann Vietz,56 which had been ventured in the 1840s, and even with the conceptual considerations of Joseph von Hormayr57 as well as of Julius Franz Schneller, a historian from Graz, from the early nineteenth century,58 and he also agreed with the basic proposals of Helfert.59 Tomek was putting forward for the first time—at the same time as Helfert—this fundamental transformation consequently, even at the level of history lessons in the schools (the grammar schools and secondary schools) all over the Monarchy. His ideas unquestionably acquired new political relevance in the 1850s.

Tomek’s “synchronic” approach of the 1850s,60 which was the basis of his history textbooks, and in particular the arguments that he made in support of this approach awoke the suspicion that his views were part of a federal vision of the restructuring of the Monarchy, or at least a vision in which the individual regions would gain a larger degree of autonomy. At the same time, the contention was also made that his method served to underpin the notion of a Habsburg patriotism and thus buttress Thun’s identity politics with history politics. Indeed, the main argument of his tersely presented methodology corresponded to this line of thinking. Tomek argued in support of the premise that the formation of the Habsburg Monarchy as an enduring whole consisting of different historic lands was not simply the result of dynastic coincidences and political constellations. Rather, in his assessment, the bonds that joined these lands were the products of historical development, and in earlier phases the lands themselves had shown an inclination towards closer cooperation and unification. From this perspective, Tomek saw the historical emergence of the empire as a natural expression of a historical logic, as the culmination of forces that were the very basis of the spirit of history. In other words, the unification of the Habsburg crownlands was the result of an inclination towards integration that was intrinsic to their historical development. Had Tomek presented his ideas in a less terse and more thoroughly elaborated manner, one would hardly have been able to imagine a better historical legitimization for the Empire and also for the individuality of its constituent parts. This was particularly true for the Ministry of Culture and Education. If the grammar schools were intended to become important instruments in the crafting of an education that was oriented around the idea of a single, inclusive Austrian state and also play a meaningful role in the integration of the state through the cultivation of a supra-ethnic, supra-national patriotism,61 the question nonetheless remained: to what extent would it actually be possible to construct such a state identity, a “Gesamt-Österreichertum,” given the historical and cultural diversity of the components of which it consisted. With regards to history politics, which was understood as a crucial tool in the creation and affirmation of identity, Tomek strove to reach a notable balance, which would correspond to the views of Thun, who was oriented around state and regional patriotism.

At roughly the same time as the founding and the beginnings of the actual work of the Austrian Institute of Historical Research (1854–56) all of Tomek’s activities having to do with the institutionalization of history seminars in Austria came to an end, as did his work concerning a methodical approach to the history of the Monarchy and his attempt to influence the instruction of history at the grammar schools and secondary schools. He did not write any more grammar school textbooks, he stopped attempting to propagate the synchronic method (or at least no longer did so with the intensity he had shown initially), developed no more ideas for the seminars, and even stopped holding his seminar exercises in Prague. Though there is no proof of an explicit link between these changes and the opening of the institute, the connection seems rather obvious. Presumably, Tomek was disappointed not because he was not given any direct role in Vienna,62 but rather because corresponding institutions were not founded in the other university centers, for instance in Prague. As noted, he regarded private courses like the ones that he had seen in Prussia as a less than adequate solution, and he brought them to an end as soon as it became clear that there would be no institutional framework for them.63 Presumably, Tomek realized only later the real extent to which the state wished the notion of a supra-national Habsburg realm (and identity) to figure in the understanding, study, and teaching of history.

In the following years and decades, Tomek concentrated almost completely on research and publishing. Teaching was relegated to the background, and he no longer played any central role in political circles. However, as a representative of the conservative-liberal line in Czech national politics, he remained a convinced dynastic and Austrian patriot, an ally of Leo Thun, in regional politics and the politics of the empire, and he met his responsibilities as a professor of Austrian history (he held his courses exclusively in Czech, which in the 1870s made him seem unsuitable for an appointment at the University of Vienna, where he would have been Jäger’s successor).64 However, as of the 1860s he was active as an engaged proponent of a history politics as a means of creating identity exclusively in support of Czech national movement and political representation.

Conclusion

For professional, political, and personal reasons, Wácslaw Wladiwoj Tomek seemed a particularly well-suited agent for the Ministry of Culture and Education, who could be entrusted with the task of developing the foundations of a new history politics that would serve to cultivate a new identity, namely a supra-national Habsburg (Austrian) identity. This included, in the context of the university and educational reforms, the desired reorientation of the universities towards scientific methods, the linking of research and teaching, and the professional training of historians and archivists. He was sent by the Ministry of Culture and Education to universities in Prussia and the École des Chartes in Paris and charged with the task of developing the fundamental principles on which the seminars would be based. Although the ideas and models with which he came into contact in Prussia influenced his vision and proposal (first and foremost the practice of expecting the participants in the seminars to submit written research papers), he unambiguously presented the École des Chartres, which he preferred from the outset, as the ideal model on the basis of which to found similar institutions in Austria. Accordingly, he placed central importance on the study of medieval sources, the auxiliary historical sciences and the history of the fatherland, which he understood both as the history of the Monarchy and the history of the individual lands and regions. His roughly outlined idea was by no means a detailed plan with precise organizational and programmatic guidelines, and it served more to provide the Ministry with basic principles and information concerning the creation of the envisioned Austrian Institute of Historical Research. Even when some of Tomek’s suggestions were put into practice, this was presumably not a direct result of his proposals, and certainly the ideas he had sketched were not the only factor. In any event, one of the most important aspects of Tomek’s vision was not adopted. The Institute was created as a central part of the University of Vienna, and no similar institutions were created at the universities in the other crownlands of the Empire. Thus, ultimately Tomek played no direct role in the institutionalization of a program for the education and training of professional (scientific) historians. His seminar exercises in Prague remained a temporary, private initiative that he undertook as a professor of Austrian history. In connection with his role in the early 1850s, he was engaged in other activities through which, either as a direct or indirect assignment of the Ministry, he provided support for the government’s history politics (the aim of which was to create and foster a supra-national identity) by writing history textbooks and developing a “synchronic” method of historical inquiry, though in his work he linked the notion of the unified Habsburg state and Habsburg history with the perspectives of the individual crownlands.

 

Bibliography

Archive of the National Museum, Prague, Bequest of V. V. Tomek, Carton 5, Inv.-Nr. 254.

 

Baár, Monika. Historians and Nationalism: East-Central Europe in the Nineteenth Century. Oxford: Oxford University Press, 2010.

Berger, Waldenegg, Georg Christoph. “Vaterländisches Gemeingefühl und nationale Charaktere.” In Nationalgeschichte als Artefakt: Zum Paradigma “Nationalstaat” in den Historiographien Deutchland, Italiens und Österreichs, edited by Hans Peter Hye, Brigitte Mazohl, and Jan Paul Niederkorn, 133–78. Vienna: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, 2009.

Brodesser, Slavomír, Jan Břečka, and Jiří Mikulka. Serving, Understanding and the Glory of the Land: History of the Moravian Museum. Brno: Moravian Museum in Brno, 2002.

Drabek, Anna M. “Matice Česká und Matice Moravská: Ihre Bedeutung für die kulturelle und nationale Entwicklung der tschechischen Gesellschaft im 19. Jahrhundert.” In Vereinswesen und Geschichtspflege in den böhmischen Ländern, edited by Ferdinand Seibt, 71–96. Munich: Oldenbourg, 1986.

Duda, Josef, ed. 150 let Slezského muzea 1814–1964 [150 Years of the Silesian Museum 1814–1964]. Opava: Krajské nakladatelství, 1964.

Fellner, Fritz. “Alfons Huber: Werk und Wirken im Umfeld der zeitgenössischen Geschichtswissenschaft.” In Geschichtsschreibung und nationale Identität: Probleme und Leistungen der österreichischen Geschichtswissenschaft, edited by Fritz Fellner, 277–92. Vienna–Cologne–Weimar: Böhlau, 2000.

Fulda, Daniel. Wissenschaft aus Kunst: Die Entstehung der modernen deutschen Geschichtsschreibung 1760–1860. Berlin–New York: De Gruyter, 1996.

Galletti, Johann Georg August. Geschichte des österreichischen Kaiserthums. Vol. 1 of Handbuch der neuen Staatengeschichte. Leipzig: Johann Friedrich Gleditsch, 1810.

Grauert, Wilhelm Heinrich. “Plan eines historischen Seminars.” Zeitschrift für Oesterreichische Gymnasien 1 (1850): 321–44.

Hofmann, Ute. Aristokraten als Politiker: Der böhmische Adel in der frühkonstitutionellen Zeit (1860–1871). Munich: Martin Meidenbauer, 2012.

Iggers, Georg G. The German Conception of History: The National Tradition of Historical Thought from Herder to the Present. Middletown, CT: Wesleyan University Press, 1968.

Kazbunda, Karel. Stolice dějin na pražské universitě [The Chair of History at the University of Prague]. 2 vols. Prague: Univerzita Karlova, 1965.

Knoll, Joachim H., and Horst Siebert. Wilhelm von Humboldt: Politik und Bildung. Heidelberg: Quelle & Meyer, 1969.

Kořalka, Jiří. František Palacký (1798–1876): Životopis [František Palacký: A biography]. Prague: Argo, 1998.

Kovaříková, Jana. “Učebnice dějepisu jako nástroj formování českého historického povědomí ve 2. polovině 19. stol” [History textbook as a means of forming Czech historical consciousness in the second half of the nineteenth century]. In Úloha historického povědomí v evropském národním hnutí v 19. století [The role of historical consciousness in the European national movements in the nineteenth century], edited by Miroslav Hroch, 71–94. Prague: Univ. Karlova, 1976.

Krueger, Rita. Czech, German, and Noble: Status and National Identity in Habsburg Bohemia. Oxford: Oxford University Press, 2009.

Kučera, Rudolf. “Historik a politika. V. V. Tomek a ministerstvo kultu a vyučování 1848–1863“ [The historian and politics: W. W. Tomek and the Ministry of Culture and Education, 1848–1863]. In W. W. Tomek, historie a politika (1818–1905) [W. W. Tomek, history and politics (1818–1905)], edited by Miloš Řezník, 59–68. Pardubice: Univerzita Pardubice, 2006.

Küttler, Wolfgang, Jörn Rüsen, and Ernst Schulin, eds. Die Epoche der Historisierung. Vol. 3 of Geschichtsdiskurs. Frankfurt am Main: Fischer-Taschenbuch-Verlag, 1997.

Lentze, Hans. Die Universitätsreform des Ministers Graf Leo Thun-Hohenstein. Vienna: VÖAW, 1962.

Lhotsky, Alphons. Geschichte des Instituts für Österreichische Geschichtsforschung 1854–1954. Mitteilungen des Instituts für Österreichische Geschichtsforschung, Ergänzungsband 17. Graz–Cologne: Böhlau, 1954.

Melville, Ralph. Adel und Revolution in Böhmen: Strukturwandel von Herrschaft und Gesellschaft in Österreich um die Mitte des 19. Jahrhunderts. Mainz: von Zabern, 1998

Menze, Clemens. Die Bildungsreform Wilhelm von Humboldts. Hannover: Schroedel, 1975.

Novotný, Václav. “Bibliografický přehled literární činnosti V. V. Tomka” [Bibliographical Overview of the Works of W. W. Tomek]. In V. V. Tomek (1818–1918): Na památku jeho stých narozenin [W. W. Tomek (1818–1918): In remembrance of his 100th birthday], 49–71. Prague: Historický Spolek, 1918.

Pakesch, Peter, and Wolfgang Muchitsch. 200 Jahre Universalmuseum Joanneum 1811–2011. Graz: Universalmuseum Joanneum, 2011.

Pokorná, Magdaléna et al., eds. Spoléhámť se docela na zkušené přátelství Vaše...: Vzájemná korespondence Josefa Jirečka a Václava Vladivoje Tomka z let 1858–1862 [Because I rely entirely on your proven friendship…: The correspondence between Josef Jireček and Václav Vladivoj Tomek from 1858–1862]. Prague: Academia, 2008.

Rak, Jiří. “Graf Leo Thun in den Ansichten der tschechischen patriotischen Gesellschaft der ersten Hälfte des 19. Jahrhunderts.” In Adel und Politik in der Habsburgermonarchie und den Nachbarländern zwischen Absolutismus und Demokratie, edited by Tatjana Tönsmeyer and Luboš Velek, 103–16. Munich: Martin Meidenbauer, 2011.

Řezník, Miloš. “Český a rakouský politik W. W. Tomek” [The Czech and Austrian politician W. W. Tomek]. In W. W. Tomek, historie a politika (1818–1905) [W. W. Tomek, history and politics (1818–1905)], edited by Miloš Řezník, 31–57. Pardubice: Univerzita Pardubice, 2006.

Řezník, Miloš, ed. W. W. Tomek, historie a politika (1818–1905) [W. W. Tomek, history and politics (1818–1905)]. Pardubice: Univerzita Pardubice, 2006.

Řezník, Miloš. “W. W. Tomek jako pedagog” [W. W. Tomek as pedagogue]. In Jaroslav Goll a jeho žáci [Jaroslav Goll and his students], edited by Bohumil Jiroušek, Josef Blüml, and Dagmar Blümlová, 131–50. České Budějovice: Jihočeská univerzita v Českých Budějovicích, Historický ústav, 2005.

Schneller, Julius Franz. “Geist der Geschichtsschreiber des Kaiserthums Oesterreich.” Hesperus (1818): 17–23, 27–29.

Schneller, Julius Franz. Staatengeschichte des Kaiserthums Oesterreich von der Christi Geburt bis zu den neuesten Zeiten. 7 vols. Stuttgart: Hallberg’sche Verlagshandlung, 1837–1841.

Schultheis, Franz, Paul Frantz Cousin, and Marta Roca i Escoda, eds. Humboldts Albtraum: Der Bologna-Prozess und seine Folgen. Konstanz: UVK-Verlagsgesellschaft, 2008.

Šimeček, Zdeněk. “Seminární cvičení k českým dějinám V. V. Tomka v letech 1852–1854” [The Seminar Exercises of W. W. Tomek on the Czech History in 1852–1854]. In K poctě Jaroslava Marka: Sborník prací k 70. narozeninám prof. dr. Jaroslava Marka [In honor of Jaroslav Marek: Volume dedicated to Professor Dr. Jaroslav Marek on the occasion of his 70th birthday], edited by Lubomír Slezák and Radomír Vlček, 49–72. Prague: Historický ústav Akademie věd České republiky, 1996.

Šimeček, Zdeněk. “Slovanské a rakouské dějiny v české historiografii poloviny 19. století” [Slavic and Austrian history in the Czech historiography of the mid-nineteenth century]. Acta Universitatis Carolinae – Philosophica et Historica (1982): 91–117.

Sklenář, Karel. Obraz vlasti: Příběh Národního muzea [The image of the fatherland: The history of the National Museum]. Prague: Paseka, 2001.

Štaif, Jiří. Historici, dějiny a společnost: Historiografie v českých zemích od Palackého a jeho předchůdců po Gollovu školu, 1790–1900 [Historian, history, and society: Historiography in the Bohemian lands from Palacký and his adherents to Goll’s school, 1790–1900]. 2 vols. Prague: Filozofická fakulta Univerzity Karlovy, 1997.

Stölzl, Christoph. Die Ära Bach in Böhmen: Sozialgeschichtliche Studien zum Neoabsolutismus 1849–1859. Munich: Oldenbourg, 1971.

Svatoš, Martin. Česká klasická filologie na pražské univerzitě 1848–1917: Působení Jana Kvíčaly a Josefa Krále [Czech classical philology at the University of Prague, 1848–1917: The impact of Jan Kvíčala und Josef Král]. Prague: Karolinum, 1995.

Telesko, Werner. Geschichtsraum Österreich: Die Habsburger und ihre Geschichte in der bildenden Kunst des 19. Jahrhunderts. Vienna–Cologne–Weimar: Böhlau, 2006.

Thienen-Adlerflycht, Christoph. Graf Leo Thun im Vormärz: Grundlagen des böhmischen Konservatismus im Kaisertum Österreich. Graz: Böhlau, 1967.

Tieftrunk, Karel. Dějiny Matice České [The history of Matice Česká]. Prague: V kommissí u F. Řivnáče, 1881.

Tomek, V. Vladivoj. Az Austriai birodalom történelme a gymnasiumok s reáliskolák használatára [History of the Austrian Monarchy for use in grammar schools and Realschule]. Pest: Heckenast, 1856.

Tomek, W. Wladiwoj. Děje mocnářstwí Rakauského [History of the Austrian Monarchy]. Prague: Calve, 1845.

Tomek, Wácslaw Wladiwoj. Děje mocnářstwí Rakauského: Druhé školní wydání [History of the Austrian Monarchy: Second School Edition]. Prague: Calve, 1851.

Tomek, Wácslaw Wladiwoj. Děje mocnářstwí Rakauského ku potřebě na gymnasiích [History of the Austrian Monarchy for Use in Grammar Schools]. Prague: Calve, 1852.

Tomek, Vácslav Vladivoj. “O synchronické methodě při dějepise rakouském“ [On the synchronic method in the Austrian historiography]. Časopis Českého museum 28 (1854): 375–406.

Tomek, Wácslaw Wladiwoj. Paměti z mého žiwota [Memories of My Life]. 2 vols. Prague: F. Řivnáča, 1904–1905.

Tomek, V. Storia dell´imperio austriaco da uso di Ginnasi e delle scuole reali compilata. Vienna: Gerold, 1854.

Tomek, Wenzel Wladiwoj. Geschichte des oesterreichischen Kaiserstaates: Zum Gebrauche an Gymnasien und Realschulen. Prague: Calve, 1853.

Tomek, Wenzel Wladiwoj. “Über die Behandlung der oesterreichischen Gesammtgeschichte.” Zeitschrift für Oesterreichische Gymnasien 4 (1853): 824–33.

Tyrowicz, Marian. “Ossolineum a życie polityczne Galicji w dobie przedautonomicznej“ [Ossolineum and the political life of Galicia in the time before autonomy]. In Ossolineum: Księga pamiątkowa w 150-lecie zakładu [Ossolieum: A volume on the occasion of the 150th anniversary of the institute], edited by Bolesław Olszewicz, 143–68. Wrocław: Zakład Narodowy im. Ossolińskich, 1967.

von Helfert, Joseph Alexander. Über Nationalgeschichte und den gegenwärtigen Stand ihrer Pflege in Oesterreich. Prague: Calve, 1853.

von Srbik, Heinrich. Ein Schüler Niebuhrs: Wilhelm Heinrich Grauert. Sitzungsberichte der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften zu Wien, Philosophisch-Historische Klasse, Vol. 176, 4. Abhandlung. Vienna: A. Hölder, 1914.

Wagner, Hans-Josef. Die Aktualität der strukturalen Bildungstheorie Humboldts. Weinheim: Studien-Verlag, 1995.

Wiersing, Erhard. Geschichte des historischen Denkens: Zugleich eine Einführung in die Theorie der Geschichte. Paderborn: Schöningh, 2007.

Wozniak, Peter. “The Organizational Outline for the Gymnasia and Technical Schools in Austria and the Beginning of Modern Educational System in the Habsburg Empire.” In Zwischen Orientierung und Krise: Zum Umgang mit Wissen in der Moderne, edited by Sonja Rinofner-Kreidl, 71–108. Vienna–Cologne–Weimar: Böhlau 1998.

1 This text was written in response to the initiative of the editor of the volume at hand as a partly revised version of an earlier publication: Miloš Řezník, “Wácslaw Wladiwoj Tomek, das Ministerium für Cultus und Unterricht und die Einführung der historischen Seminare in Österreich: Die Institutionalisierung der Geschichtswissenschaft zwischen Staat, Nation und akademischer Neuorientierung,” in Geschichtsforschung in Deutschland und Österreich im 19. Jahrhundert: Ideen – Akteure – Institutionen, ed. Christine Ottner and Klaus Ries (Stuttgart: Franz Steiner Verlag, 2014), 139–57.

2 Hans Lentze, Die Universitätsreform des Ministers Graf Leo Thun-Hohenstein (Vienna: VÖAW, 1962).

3 Joachim H. Knoll and Horst Siebert, Wilhelm von Humboldt: Politik und Bildung (Heidelberg: Quelle & Meyer, 1969); Clemens Menze, Die Bildungsreform Wilhelm von Humboldts (Hannover: Schroedel, 1975); Hans-Josef Wagner, Die Aktualität der strukturalen Bildungstheorie Humboldts (Weinheim: Studien-Verlag, 1995). For an example of the use of references to the “Humbolt Model” in debates today concerning education see Franz Schultheis, Paul Frantz Cousin, and Marta Roca i Escoda, eds., Humboldts Albtraum: Der Bologna-Prozess und seine Folgen (Konstanz: UVK-Verlagsgesellschaft, 2008).

4 See the recent and admirably thorough work of Georg Christoph Berger Waldenegg, “Vaterländisches Gemeingefühl und nationale Charaktere,” in Nationalgeschichte als Artefakt: Zum Paradigma “Nationalstaat” in den Historiographien Deutchland, Italiens und Österreichs, ed. Hans Peter Hye, Brigitte Mazohl, and Jan Paul Niederkorn (Vienna: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, 2009), 133–78. For the role of historiography in the nation-building processes (with a comparative regard to the Czech case) see esp. Monika Baár, Historians and Nationalism: East-Central Europe in the Nineteenth Century (Oxford: Oxford University Press, 2010).

5 See for instance Georg G. Iggers, The German Conception of History: The National Tradition of Historical Thought from Herder to the Present (Middletown, CT: Wesleyan University Press, 1968), in particular 85–162; Daniel Fulda, Wissenschaft aus Kunst: Die Entstehung der modernen deutschen Geschichtsschreibung 1760–1860 (Berlin–New York: De Gruyter, 1996); Wolfgang Küttler, Jörn Rüsen, and Ernst Schulin, eds., Die Epoche der Historisierung, vol. 3 of Geschichtsdiskurs (Frankfurt am Main: Fischer-Taschenbuch-Verlag, 1997); Erhard Wiersing, Geschichte des historischen Denkens: Zugleich eine Einführung in die Theorie der Geschichte (Paderborn: Schöning, 2007), 369–94.

6 Alphons Lhotsky, Geschichte des Instituts für Österreichische Geschichtsforschung 1854–1954, Mitteilungen des Instituts für Österreichische Geschichtsforschung, Ergänzungsband, 17 (Graz–Cologne: Böhlau, 1954), 1–3.

7 Peter Pakesch and Wolfgang Muchitsch, 200 Jahre Universalmuseum Joanneum 1811–2011 (Graz: Universalmuseum Joanneum, 2011); Karel Sklenář, Obraz vlasti: Příběh Národního muzea (Prague: Paseka, 2001); Slavomír Brodesser, Jan Břečka, and Jiří Mikulka, Serving, Understanding and the Glory of the Land: History of the Moravian Museum (Brno: Moravian Museum in Brno, 2002); Josef Duda, ed., 150 let Slezského muzea 1814–1964 (Opava: Krajské nakladatelství, 1964).

8 See Berger Waldenegg, “Vaterländisches Gemeingefühl,” 161–68.

9 On the museum and on Matice Česká see inter alia Sklenář, Obraz vlasti; Karel Tieftrunk, Dějiny Matice České (Prague: V kommissí u F. Řivnáče, 1881); Anna M. Drabek, “Matice Česká und Matice Moravská: Ihre Bedeutung für die kulturelle und nationale Entwicklung der tschechischen Gesellschaft im 19. Jahrhundert,” in Vereinswesen und Geschichtspflege in den böhmischen Ländern, ed. Ferdinand Seibt (Munich: Oldenbourg, 1986), 71–96.

10 Marian Tyrowicz, “Ossolineum a życie polityczne Galicji w dobie przedautonomicznej,” in Ossolineum: Księga pamiątkowa w 150-lecie zakładu (Wrocław: Zakład Narodowy im. Ossolińskich, 1967), 143–68.

11 See also Lentze, Die Universitätsreform, 250.

12 In the 1990s, Zdeněk Šimeček examined the role Tomek played in the introduction of the history seminars in Austria, with many references to the ties between his activities and the creation of the Austrian Institute of Historical Research. Šimeček also made references to the role of the familiar links between Tomek and Vienna (for instance in the person of Helfert) in this context, though he focused on analyses of the historical seminar exercises that Tomek offered in 1852–1854 at the university in Prague. See Zdeněk Šimeček, “Seminární cvičení k českým dějinám V. V. Tomka v letech 1852–1854”, in K poctě Jaroslava Marka: Sborník prací k 70. narozeninám prof. dr. Jaroslava Marka, ed. Lubomír Slezák and Radomír Vlček (Prague: Historický ústav Akademie věd České republiky 1996), 49–72. In contrast with Šimeček, I focus more on the interconnections among university and educational reforms, the identity politics and history politics of the state (and the Ministry of Culture and Education), the political situation in Austria in the neo-absolutist period, the Czech national movement, and Tomek’s and Thun’s political attitudes.

13 For an almost exhaustive survey of Tomek’s publications, arranged chronologically, see Václav Novotný, “Bibliografický přehled literární činnosti V. V. Tomka,” in V. V. Tomek (1818–1918): Na památku jeho stých narozenin (Prague: Historický Spolek, 1918), 49–71.

14 Although towards the end of his life Tomek completed work on a two-volume memoir (Wácslaw Wladiwoj Tomek, Paměti z mého žiwota, 2 vols. (Prague: F. Řivnáča, 1904–1905) and many texts were published on his career and life (in particular at the beginning of the twentieth century), as of yet no modern, comprehensive biography on this important figure of educational reform has been written. Various aspects of his activities as a scholar and politician are analyzed in the published proceedings of a conference that was held in Hradec Králové (Tomek’s birthplace) in 2005 on the occasion of the 100th anniversary of his death. Miloš Řezník, ed., W. W. Tomek, historie a politika (1818–1905) (Pardubice: Univerzita Pardubice, 2006).

15 W. Wladiwoj Tomek, Děje mocnářstwí Rakauského (Prague: Calve, 1845).

16 See Fritz Fellner, “Alfons Huber: Werk und Wirken im Umfeld der zeitgenössischen Geschichtswissenschaft,” in Geschichtsschreibung und nationale Identität: Probleme und Leistungen der österreichischen Geschichtswissenschaft, ed. Fritz Fellner (Vienna–Cologne–Weimar: Böhlau, 2000), 278–79.

17 Tomek, Děje mocnářstwí, Preface (not paginated).

18 On Thun’s formational phase and initial work see Christoph Thienen-Adlerflycht, Graf Leo Thun im Vormärz: Grundlagen des böhmischen Konservatismus im Kaisertum Österreich (Graz: Böhlau, 1967); in the more recent secondary literature one finds numerous references to the ties between Thun and the Czech movement, for instance in Ralph Melville, Adel und Revolution in Böhmen: Strukturwandel von Herrschaft und Gesellschaft in Österreich um die Mitte des 19. Jahrhunderts (Mainz: von Zabern, 1998); Rita Krueger, Czech, German, and Noble: Status and National Identity in Habsburg Bohemia (Oxford: Oxford University Press, 2009); Ute Hofmann, Aristokraten als Politiker: Der böhmische Adel in der frühkonstitutionellen Zeit (1860–1871) (Munich: Martin Meidenbauer, 2012); Jiří Rak, “Graf Leo Thun in den Ansichten der tschechischen patriotischen Gesellschaft der ersten Hälfte des 19. Jahrhunderts,” in Adel und Politik in der Habsburgermonarchie und den Nachbarländern zwischen Absolutismus und Demokratie, ed. Tatjana Tönsmeyer and Luboš Velek (Munich: Martin Meidenbauer, 2011), 103–16.

19 On Tomek’s political activities, in particular around 1848 and in the 1850s, see Miloš Řezník, “Český a rakouský politik W. W. Tomek,” in W. W. Tomek, historie a politika (1818–1905), ed. Miloš Řezník (Pardubice: Univerzita Pardubice, 2006), 31–57.

20 On the contacts between Tomek and the Ministry in Thun’s era see Rudolf Kučera, “Historik a politika: V. V. Tomek a ministerstvo kultu a vyučování 1848–1863,” in W. W. Tomek, historie a politika (1818–1905), ed. Miloš Řezník (Pardubice: Univerzita Pardubice, 2006), 59–68.

21 Tomek was brought up by the government as a possible candidate for this position for the first time in April 1849, in other words before Thun was given the portfolio, and he was suggested specifically as an alternative to Palacký. Jiří Kořalka, František Palacký (1798–1876) (Prague: Argo, 1998), 325.

22 Karel Kazbunda, Stolice dějin na pražské universitě, 2 vols. (Prague: Univerzita Karlova, 1965), 2:24–50. Tomek was made an ordinary professor in 1860.

23 Joseph Alexander von Helfert to Wácslaw Wladiwoj Tomek, Vienna, 8 February 1850: “I have told the Minister that you are considering going to Paris; he has given his approval of your idea—as long as you do not forget the other universities.” Archive of the National Museum, Prague, Bequest of V. V. Tomek, Carton 5, Inv.-Nr. 254. See also Tomek, Paměti I, 336.

24 Šimeček, “Seminární cvičení,” 51.

25 Tomek, Paměti 1:343–50.

26 Lhotsky, Geschichte, passim.

27 In the 1850s, Josef Jireček (1821–88), a Czech patriot, literary historian, and liberal-conservative politician was a member of the circle around Thun. As a young student of law in 1848, he worked for the aforementioned periodical Pokrok, where he established close ties with Thun and a close friendship with Tomek. In the end, he chose the career at the Ministry. He played a very significant role in the formation of the Czech “Government Party” and ensured communication between the party and Prague, and in particular with Tomek. In 1871, he was appointed Minister of Culture and Education in the cabinet of Hohenwart. Most of the written communication between Tomek and Thun went via Jireček. A critical edition of the correspondence between Tomek and Jireček (some of which was political in nature) unfortunately is oriented around the year 1860: Magdaléna Pokorná et al., eds., Spoléhámť se docela na zkušené přátelství Vaše...: Vzájemná korespondence Josefa Jirečka a Václava Vladivoje Tomka z let 1858–1862 (Prague: Academia, 2008). The voluminous correspondence between the two men is found in the Literary Archive of the Museum of Czech Literature (Literární archiv Památníku národního písemnictví), the bequest of Josef Jireček, in the Archive of the National Museum in Prague (Archiv Národního muzea), bequest of W. W. Tomek, and in the Archive of the Academy of Sciences of the Czech Republic, Prague, bequest of Hermenegild Jireček.

28 Tomek reproduced the entire report in his memoirs: Tomek, Paměti, 1:353–61.

29 Ibid., 1:362.

30 Cited in Šimeček, “Seminární cvičení,” 54.

31 See Berger Waldenegg, “Vaterländisches Gemeingefühl,” 148–49.

32 Wilhelm Heinrich Grauert, “Plan eines historischen Seminars,” Zeitschrift für Oesterreichische Gymnasien 1 (1850): 321–44.

33 See Peter Wozniak, “The Organizational Outline for the Gymnasia and Technical Schools in Austria and the Beginning of Modern Educational System in the Habsburg Empire,” in Zwischen Orientierung und Krise: Zum Umgang mit Wissen in der Moderne, ed. Sonja Rinofner-Kreidl (Vienna–Cologne–Weimar: Böhlau, 1998), 104.

34 Josef Jireček to W. W. Tomek 4. August 1850, cited in Šimeček, “Seminární cvičení,” 55.

35 Martin Svatoš, Česká klasická filologie na pražské univerzitě 1848–1917: Působení Jana Kvíčaly a Josefa Krále (Prague: Karolinum, 1995), 26.

36 On Grauert, who died in January 1852, the most thorough work of secondary literature available is Heinrich von Srbik, Ein Schüler Niebuhrs: Wilhelm Heinrich Grauert, Sitzungsberichte der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften zu Wien, Philosophisch-Historische Klasse, Vol. 176, 4. Abhandlung (Vienna: A. Hölder, 1914).

37 Šimeček, “Seminární cvičení,” 54.

38 Berger Waldenegg, “Vaterländisches Gemeingefühl,” 147.

39 On the content of the seminar exercises see Šimeček, “Seminární cvičení,” 59–70.

40 On Tomek’s students and his activities as teacher see Miloš Řezník, “W. W. Tomek jako pedagog,” in Jaroslav Goll a jeho žáci, ed. Bohumil Jiroušek, Josef Blüml, and Dagmar Blümlová (České Budějovice: Jihočeská univerzita v Českých Budějovicích, Historický ústav, 2005), 131–50.

41 Lhotsky, Geschichte, 147. Lhotsky even confuses Tomek with the later scholarship holder and Church historian Ernst Tomek (ibid., 421). Even in Berger Waldenegg’s “Vaterländisches Gefühl,” which focuses on the central perspective of the government, Tomek’s name only comes up once, in a footnote (footnote 213, p. 167).

42 All three documents are reproduced in their entirety in Lhotsky, Geschichte, 25–27, 29–33.

43 Lhotsky, Geschichte, 34–35.

44 Kučera, “Historik a politika,” 60.

45 Joseph Alexander von Helfert, Über Nationalgeschichte und den gegenwärtigen Stand ihrer Pflege in Oesterreich (Prague: Calve, 1853); Šimeček, “Seminární cvičení,” 56–57.

46 Lhotsky, Geschichte, 19–20.

47 Šimeček, “Seminární cvičení,” 51.

48 Ibid., 54.

49 Tomek, Paměti, 1:356.

50 Joseph Alexander von Helfert in the name of Minister Count Leo Thun-Hohenstein to Emperor Francis Joseph I., September 14, 1853, cited in Lhotsky, Geschichte, 26.

51 Wácslaw Wladiwoj Tomek, Děje mocnářstwí Rakauského ku potřebě na gymnasiích (Prague: Calve, 1852). The textbook presents a version of his aforementioned Austrian history from the 1840s revised for the grammar schools. Wácslaw Wladiwoj Tomek, Děje mocnářstwí Rakauského: Druhé školní wydání (Prague: Calve, 1851).

52 Wenzel Wladiwoj Tomek, Geschichte des oesterreichischen Kaiserstaates: Zum Gebrauche an Gymnasien und Realschulen (Prague: Calve, 1853); V. Tomek, Storia dell´imperio austriaco da uso di Ginnasi e delle scuole reali compilata (Vienna: Gerold, 1854); V. Vladivoj Tomek, Az Austriai birodalom történelme a gymnasiumok s reáliskolák használatára (Pest: Heckenast, 1856).

53 Jana Kovaříková, “Učebnice dějepisu jako nástroj formování českého historického povědomí ve 2. polovině 19. stol,” in Úloha historického povědomí v evropském národním hnutí v 19. století, ed. Miroslav Hroch (Prague: Univ. Karlova, 1976), 75.

54 Tomek, Paměti, 1:387–89.

55 Ibid., 1:395–96; Zdeněk Šimeček, “Slovanské a rakouské dějiny v české historiografii poloviny 19. století,” Acta Universitatis Carolinae – Philosophica et Historica (1982): 91–117; Kazbunda, Stolice dějin, 2:52–54.

56 Jiří Štaif, Historici, dějiny a společnost: Historiografie v českých zemích od Palackého a jeho předchůdců po Gollovu školu, 1790–1900, 2 vols. (Prague: Filozofická fakulta Univerzity Karlovy, 1997), 1:86–87.

57 Werner Telesko, Geschichtsraum Österreich: Die Habsburger und ihre Geschichte in der bildenden Kunst des 19. Jahrhunderts (Vienna–Cologne–Weimar: Böhlau, 2006), 316.

58 Julius Franz Schneller, “Geist der Geschichtsschreiber des Kaiserthums Oesterreich,” Hesperus (1818): 17–23, 27–29, on which he then builds his work: Julius Franz Schneller, Staatengeschichte des Kaiserthums Oesterreich von der Christi Geburt bis zu den neuesten Zeiten, 7 vols. (Stuttgart: Hallberg’sche Verlagshandlung, 1837–1841); before Schneller, the Gothaer historian Galletti made a—less programmatic—attempt to draw attention in equal shares to Austrian, Hungarian, and Bohemian history: Johann Georg August Galletti, Geschichte des österreichischen Kaiserthums, vol. 1 of Handbuch der neuen Staatengeschichte (Leipzig: Johann Friedrich Gleditsch, 1810).

59 Helfert, Über Nationalgeschichte, 2.

60 Two versions of his programmatic article were published, one in German and one in Czech. The Czech version was addressed to the general educated public, while the German version was addressed specifically to people involved in grammar school education. Wenzel Wladiwoj Tomek, “Über die Behandlung der oesterreichischen Gesammtgeschichte,” Zeitschrift für Oesterreichische Gymnasien 4 (1853): 824–33; Vácslav Vladivoj Tomek, “O synchronické methodě při dějepise rakouském,” Časopis Českého museum 28 (1854): 375–406.

61 Christoph Stölzl, Die Ära Bach in Böhmen: Sozialgeschichtliche Studien zum Neoabsolutismus 1849–1859 (Munich: Oldenbourg, 1971), 71.

62 Tomek was only in occasional, indirect contact with affairs at the Institute. For instance, in 1858 he corresponded with Jireček in this regard (he made recommendations concerning scholarships). He emphasized, however, that he was not informed about the requirements at the Institute. Pokorná, Spoléhámť se docela, 70. We also know that Theodor von Sickel was one of his political opponents at the time. Ibid., 204, 211, 218. Tomek and Jäger enjoyed a positive relationship from the start, even if it remained only occassional. They met during his stay in Vienna in 1851. They were introduced to each other by Helfert. Tomek, Paměti, 1:379.

63 Later (1858), he mentioned his “historical exercises,” which focused on direct work with sources, but which were met with little interest and thus always remained “my private amusement.” Pokorná, Spoléhámť se docela, 70.

64 Lhotsky, Geschichte, 147. At the end of the 1850s, Thun contemplated having Tomek leave Prague and be given an appointment at another university in Austria in order to speed up the process of making him full professor. Josef Jireček to W. W. Tomek, Vienna 19. May 1858, cited in Pokorná, Spoléhámť se docela, 72.

More Articles ...

  1. 2016_2_Bollók
  2. 2016_2_Tomić
  3. 2016_2_Antolović
  4. 2016_2_Pavlović–Atanasovski
  5. 2016_3_Sághy
  6. 2016_3_Seláf
Page 33 of 49
  • Start
  • Prev
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • Next
  • End
  1. You are here:  
  2. Home
  3. Articles

IH | RCH | HAS

Copyright © 2013–2025.
All Rights Reserved.

Bootstrap is a front-end framework of Twitter, Inc. Code licensed under Apache License v2.0. Font Awesome font licensed under SIL OFL 1.1.