Volume 14 Issue 2 2025

Contexts of Premodern Translations

Special editor of the thematic issue Péter Bara

Contents

Introduction

Péter Bara
Coherence of Translation Programs and the Contexts of Translation Movements, ca. 1000–1700 AD 155

Full Text (HTML) and Full Text (PDF)

Articles

Péter Bara
What Factors Are Conducive to Coherence? Translation Activity in Late Medieval Western Europe: A Sketch of a Research Program 158

Abstract Full Text (HTML) and Full Text (PDF)

Hiram Kümper
Translating Popular Wisdom into Learned Language and Practice: Egbert of Liège’s Fecunda ratis and the Changing World of the Eleventh Century 186

Abstract Full Text (HTML) and Full Text (PDF)

Gohar Muradyan
Fourteenth-Century Developments in Armenian Grammatical Theory through Borrowing and Translation: Contexts and Models of Yovhannes K‘ṛnets‘i’s Grammar Book 214

Abstract Full Text (HTML) and Full Text (PDF)

Daniel Vaucher
From East to West: The Greek Prayer of Cyprian and its Translation into European Vernaculars 247

Abstract Full Text (HTML) and Full Text (PDF)

Alessandro Orengo
Oskan Erewanc‘i as a Translator from and into Latin  274

Abstract Full Text (HTML) and Full Text (PDF)

Book Review

Full Text (PDF)

Jesuits and Islam in Europe. By Paul Shore and Emanuele Colombo. Brill Research Perspectives in Humanities and Social Sciences Series. Reviewed by Dávid Lédig 292
Full Text (PDF)

Önkép és múltkép: A reprezentáció színterei Nádasdy Ferenc és a 17. századi főúri elit műpártolásában [Self-representation and history: The scenes of representation in the art patronage of Ferenc Nádasdy and the aristocracy of the seventeenth-century Hungarian Kingdom]. By Enikő Buzási. Reviewed by Andrea Márton 295
Full Text (PDF)

The Making of Dissidents: Hungary’s Democratic Opposition and its Western Friends, 1973–1998. By Victoria Harms. Reviewed by 299
Full Text (PDF)

Notes on Contributors
Full Text (HTML)